手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 西部落 > 正文

美国原汁原味访谈录:政府鼎力支持,法兰西电影蓬勃

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

French government subsidies help the film industry prosper in France. CNN's Fionnuala Sweeney reports

"The class" wins the Palme d'Or at Cannes. The French docudrama starring a cast of non-professional actors features the rough and tumble of school life in a tough multi-cultural section of Paris. It's the first French film to win the festival's most prestigious prize in more than 20 years, another badge of pride for the country's resurgent cinema.

This story, this woman, who is still alive by her voice, her songs, I mean, she wrote LA VIE EN ROSE.

Earlier this year, Marion Cotillard's portrayal of iconic French singer, Edith Piaf, in La Vie En Rose, won her an Oscar, the first for a French actress since Juliette Binoche in the English Patient 12 years ago.

The French have always taken film-making seriously. After all, it was in Paris that the first cinematograph was demonstrated in 1895. Louis Lumière screened his single reels of film clips to patrons of the Grand Café in Paris, not long after singing clubs were dotted in the country.

But French filmmakers really made their mark in the late 50s and early 60s with the New Wave movement. Among those pioneers of the Jean Rose were such great François Truffaut and Jean-Luc Godard. They provided inspiration for a younger generation of American directors like Francis Ford Coppola and Steven Spielberg.

Today, France is the second largest exporter of films in the world after the US. The health of the country's cinema is largely due to the French state, which protects and promotes the industry. Movies made in France are heavily subsidized by the country.

It's important every country to have its own cinema, to be able to, to, to see images, to export its images, to see also, for them and probably for the others, the characters, what is going on in the society. I think movies are in a certain way, the private life of a country. So it's important the private life to be known outside.

France also places its quota limits on the import of foreign films. Still, subsidies and quotas can't keep Hollywood out of France. US movies took almost 50% of French box office receipts through last year. But there is a difference. Truffaut once said he preferred the reflection of life to life itself. And French movies have always been thought provoking rather than action packed. So, no danger at Cannes of confusing the French production Class with the Hollywood blockbuster Indiana Jones.

Fionnuala Sweeney, CNN, Paris.

重点单词   查看全部解释    
inspiration [.inspə'reiʃən]

想一想再看

n. 灵感,吸入,鼓舞人心(的东西)

联想记忆
rough [rʌf]

想一想再看

adj. 粗糙的,粗略的,粗暴的,艰难的,讨厌的,不适的

 
badge [bædʒ]

想一想再看

n. 徽章,标记,正章,象征
vt. 授给 .

联想记忆
pride [praid]

想一想再看

n. 自豪,骄傲,引以自豪的东西,自尊心
vt

 
import [im'pɔ:t]

想一想再看

n. 进口,进口商品,意义
v. 进口,输入

联想记忆
cast [kɑ:st]

想一想再看

v. 投,掷,抛,铸造,丢弃,指定演员,加起来,投射(目

 
portrayal [pɔ:'treiəl]

想一想再看

n. 描绘,肖像,画像

 
prosper ['prɔspə]

想一想再看

vi. 繁盛,成功,兴旺

联想记忆
quota ['kwəutə]

想一想再看

n. 配额,限额,最低票数

联想记忆
prestigious [pres'tidʒiəs]

想一想再看

adj. 享有声望的,声望很高的

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。