手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > CCTV9 > 正文

CCTV视频新闻:前韩国总统卢武铉逝世

来源:可可英语 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Former S. Korean President Roh dies in apparent suicide

Former South Korean President Roh Moo-hyun has died while hiking in mountains near his home. His death has shocked the country. Local media are speculating that this could be a suicide, as Roh Moo-hyun was involved in a corruption scandal.

The 62-year-old Roh fell to his death just 200 meters from his home. A body guard was with him.

His former aide says Roh appeared to act deliberately.

Moon Jae-In, Roh Moo-Hyun's Lawyer & Former Aide, said, "Former President Roh left his house at 5:45 a.m.. While hiking on the mountain, he appears to have jumped off a rock at around 6:40 a.m."

Roh was taken to a hospital in the nearby port city of Busan where he soon died from head injuries.

Paek Seung-Wan, Chief Busan Nat'l University Hospital, said, "Doctors in this hospital attempted CPR but suspended it at 8:30 am as he failed to recover."

Local media reports are calling it suicide.

Roh's former aide also confirmed Roh left a note for his family.

In the note Roh said life was "difficult" and apologized for making "too many people suffer".

His death has shocked South Koreans, including the current President Lee Myung-bak.

(GRAPHICS)

Roh's note to his family:

I have made too many people suffer.

Due to poor health, I can't read books, nor can I write.

Don't be too sad. Don't blame anybody.

Please cremate me. Please leave a small tombstone near home.

Lee Dong-Kwan, Spokesman, South Korean Presidential Office, said, "President Lee Myung-bak says it is truly unbelievable. He says it is a regretful and tragic matter, and has expressed his condolences."

The public are also grieving.

Park Kyung-Hee, Resident, said, "I am extremely sad. I can't imagine how much pain he had to suffer. I think that death was the best choice for him so that those close to him would not have to suffer."

Song Hyun-Sook, Resident, said, "It is very horrible that he died. I do not want to believe it. He is not going to come back alive, I am heartbroken."

Roh was under heavy pressure in recent weeks.

He and his family were under investigation in connection with a bribery scandal. The ex-president was struggling to clear his name.

The Justice Minister says the investigation on Roh and his family will be put to an end.

重点单词   查看全部解释    
deliberately [di'libəritli]

想一想再看

adv. 慎重地,故意地

 
apparent [ə'pærənt]

想一想再看

adj. 明显的,表面上的

 
corruption [kə'rʌpʃən]

想一想再看

n. 腐败,堕落,贪污

联想记忆
scandal ['skændl]

想一想再看

n. 丑闻,中伤,反感,耻辱

 
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 极其,非常

联想记忆
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 压力,压强,压迫
v. 施压

联想记忆
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
blame [bleim]

想一想再看

n. 过失,责备
vt. 把 ... 归咎于,

联想记忆
tombstone ['tu:mstəun]

想一想再看

n. 墓碑

联想记忆
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、气、电)流,趋势
adj. 流通的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。