手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 灵异故事 > 正文

灵异故事:Don't listen (—切勿聆听) 04

来源:本站原创 编辑:yanlin   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

Soon, the street lamp flickered out. I stared at the pine tree ahead of me in alarm; very worried that my only light source had just flashed out, when I saw some movement by the side of the house. A human form was jumping between the shadows on the house's side. It looked like a shadow itself, as though someone was running through the pasture right next to me. I didn't like this, considering that I obviously don't want to see the ghosts because I ignore them constantly, so I slammed my feet into the ground. I stopped faster than I thought I would and nearly fell over, I grabbed the side of the swing set and spun around to face the back pasture. The red fence that surrounded that one was covered with shadows, and yet another shadowy form jumped between its patches of black. I felt someone watching me from behind and quickly picked up pace to get inside.


重点单词   查看全部解释    
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
source [sɔ:s]

想一想再看

n. 发源地,来源,原始资料

 
constantly ['kɔnstəntli]

想一想再看

adv. 不断地,经常地

 
swing [swiŋ]

想一想再看

n. 摇摆,改变,冲力
v. 摇摆,旋转,动摇

联想记忆
fence [fens]

想一想再看

n. 栅栏,围墙,击剑术
n. 买卖赃物的人<

 
pine [pain]

想一想再看

n. 松树,松木
vi. 消瘦,憔悴,渴望

联想记忆
pasture ['pɑ:stʃə]

想一想再看

n. 牧场,草原
vi. 吃草
vt

 
shadow ['ʃædəu]

想一想再看

n. 阴影,影子,荫,阴暗,暗处
vt. 投阴

 
ignore [ig'nɔ:]

想一想再看

vt. 不顾,不理,忽视

联想记忆
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活动,运动,移动,[音]乐章

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。