手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 大千世界 > 正文

英伦广角:Asia Is Plunged into Darkness 亚洲陷入黑暗

来源:可可英语 编辑:jessica   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

Science: Solar Eclipse 科学: 日全食

Across Asia many people have just witnessed the natural wonder that is a total solar eclipse.

A total solar eclipse occurs when the Sun, Moon and Earth align in such a way that our view of the Sun is totally obscured by the Moon.

This week's total eclipse could be seen in eastern India before slowly moving across Burma, Bangladesh, Bhutan, China, Japan, and the Pacific Ocean.

Yesterday, when it reached eastern China, people flocked into the streets to witness the astronomical wonder.

As daylight disappeared and the sky quickly darkened, those watching were left far from disappointed. Cities such as Shanghai were plunged into darkness during what is thought be the longest total eclipse of the 21st century. It lasted 6 minutes and 39 seconds.

Total solar eclipses of such a long duration are very rare events, they happen butonce in a lifetime. Shao Zhenyi, an astronomer at the Shanghai Astronomical Observatory in China explained:

"We'll have to wait a few hundred years for another opportunity to observe a solar eclipse that lasts this long, so it's a very special opportunity."

But while millions celebrate this phenomenon, it should be remembered that total eclipses have not always been such treasured events.

Many cultures traditionally believed that a total eclipse was a bad omen or a supernatural event. Some believed that evil gods were eating the Sun. Others believed that the eclipse signified oncoming disasters.

Nowadays it appears that these fears and superstitions are long forgotten. As daylight once again flooded Asian cities such as Shanghai, whoops and cheers could be heard among the gathered crowds.

Reflecting on what had just happened, one Shanghai resident described the eclipse as "eerie", whilst another said "It's like magic, the day turns into night in such a short period of time. I have no idea where I am right now. It feels like a different world."

单词
natural wonder自然奇观
total solar eclipse日全食
obscured 遮盖, 遮掩
flocked 涌入
astronomical 天文的
far from disappointed 没有觉得失望
plunged into darkness陷入黑暗
rare 罕见的
but once in a lifetime一生一次,形容千载难逢的机会
astronomer 天文学家
observatory 天文台
phenomenon 现象,奇迹
bad omen 凶兆
supernatural 超自然的
evil 邪恶的
oncoming 即将来临的
fears and superstitions 恐惧和迷信
(daylight) flooded日光照亮了
whoops and cheers起哄和欢呼声
eerie 怪诞的,奇异的

注:文章内容选自BBC UK CHINA,转载请注明出处

重点单词   查看全部解释    
rare [rɛə]

想一想再看

adj. 稀罕的,稀薄的,罕见的,珍贵的
ad

 
supernatural [.sju:pə'nætʃərəl]

想一想再看

adj. 超自然的,神奇的

联想记忆
astronomical [.æstrə'nɔmikəl]

想一想再看

adj. 天文学的,巨大的

 
phenomenon [fi'nɔminən]

想一想再看

n. 现象,迹象,(稀有)事件

联想记忆
observe [əb'zə:v]

想一想再看

v. 观察,遵守,注意到
v. 评论,庆

联想记忆
celebrate ['selibreit]

想一想再看

v. 庆祝,庆贺,颂扬

联想记忆
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 机会,时机

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
eclipse [i'klips]

想一想再看

n. 日或月食,丧失,没落
vt. 形成日或月

联想记忆
astronomer [ə'strɔnəmə]

想一想再看

n. 天文学家

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。