手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 跟可可听新闻 > 正文

伊利诺伊就关湾狱囚迁往该州举行听证

来源:可可英语 编辑:sunny   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

Hundreds Attend Public Hearing on Plan to Transfer Guantanamo Detainees to US Prison
伊利诺伊就关湾狱囚迁往该州举行听证


While many residents in the area support the move because of the jobs they hope it will bring, many across the state oppose any plan to house detainees on U.S. soil. The hearing in the town of Sterling, Illinois, offered a chance for the public to hear from officials on the plan.

尽管很多当地居民因为希望能够给他们带来工作机会而支持这一计划,但是整个伊利诺伊州很多人都反对任何把在美国本土上关押这些在押人员的计划。

In mid-December, President Barack Obama directed the U.S. Bureau of Prisons to purchase the under-utilized Thomson Correctional Center in western Illinois from the state to house about 100 detainees from Guantanamo. The proposed sale touches on two major issues for residents in the area: providing jobs and money to an area suffering high unemployment during the recession, and concerns about security if terror suspects are housed there.

12月中旬,奥巴马总统指示美国监狱管理局从伊利诺伊州购置位于该州西部没有得到充分使用的汤姆森惩戒中心,以关押大约100名来自关塔那摩湾的在押人员。这项拟议中的出售计划与当地居民两个主要关心问题有关,一个是为当地带来工作机会以及经济衰退期间饱受高失业率之苦时所急需的资金,另外一个就是如果恐怖分子嫌疑人被关押在当地可能带来的安全问题。

Illinois Governor Pat Quinn's Chief Operating Officer Jack Lavin said selling Thomson to the U.S. Bureau of Prisons would help create jobs.
 
伊利诺伊州州长帕特·奎恩的运营总监杰克·莱文表示,把汤姆森惩戒中心卖给美国监狱管理局有助于创造就业机会。

"The White House Counsel of Economic Advisors has estimated that up to 3,800 jobs and more than $1 billion of economic activity in Illinois will be generated in just its first four years of operation," Lavin said.

他说:“白宫的经济顾问团队估计,在惩戒中心被购买后的头4年内,将带来多达3千8百个就业机会以及为伊利诺伊州的经济活动带来10亿美元以上的收益。”

Lavin spoke before members of the State of Illinois Commission on Government Forecasting and Accountability gathered at a high school auditorium in Sterling, about 30 kilometers from the Thomson prison, for the only public hearing on the proposal.

莱文是在斯特林镇一所高中的礼堂聚集,为此项计划举行的唯一一场公开听证会的伊利诺伊州政府预测问责委员会成员面前说这番话的。斯特林镇距离汤姆森惩戒中心有大约30公里的距离。

He also sought to allay concerns about security.

莱文还试图减轻人们对安全问题的担忧。

重点单词   查看全部解释    
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆
counsel ['kaunsəl]

想一想再看

n. 商议,忠告,法律顾问
v. 商议,劝告

 
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 说,说话,演说

 
commission [kə'miʃən]

想一想再看

n. 委员会,委托,委任,佣金,犯罪
vt.

联想记忆
unemployment ['ʌnim'plɔimənt]

想一想再看

n. 失业,失业人数

 
jeopardize ['dʒepədaiz]

想一想再看

vt. 危害,使受危困,使陷危地

联想记忆
terror ['terə]

想一想再看

n. 恐怖,惊骇,令人惧怕或讨厌的人或事物

联想记忆
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
proposal [prə'pəuzəl]

想一想再看

n. 求婚,提议,建议

联想记忆
transfer [træns'fə:]

想一想再看

n. 迁移,移动,换车
v. 转移,调转,调任

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。