手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 跟可可听新闻 > 正文

伊利诺伊就关湾狱囚迁往该州举行听证

来源:可可英语 编辑:sunny   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 进入MP3音频下载页面  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

"No detainees transferred from Guantanamo to the United States will be released domestically," Lavin said. "No detainees transferred to Thomson will be tried in Illinois Federal Courts."

他说:“从关塔那摩转至美国本土的在押人员当中,没有人会在美国国内获释。转至汤姆森惩戒中心的在押人员当中,没有人会在伊利诺伊州联邦法庭受审。”

That did not convince many of the several hundred people - supporters and opponents - in attendance.  

但是这番表态没有使听证会在场的数百名这项计划的支持者和反对者当中的很多人感到信服。

Though not an Illinois resident, Debbie Lee traveled from Arizona to attend the hearing. Her son, Marc, a U.S. Navy Seal, died in Iraq in 2006. She says she visited the military prison at Guantanamo Bay in 2008 and opposes bringing terror suspects to the United States.

戴比·李尽管不是伊利诺伊州居民,但是她从亚利桑那州赶来参加此次听证会。她的儿子马克,曾经是美国海军海豹突击队的一名成员,2006年在伊拉克丧生。她说,她2008年造访过关塔那摩的军事监狱,她反对把恐怖分子嫌犯带到美国。

"I'm here today to make sure that they hear my voice and hear what I personally saw down there," Lee said. "My son gave up his life fighting terrorists so that we wouldn't ever have them back here in this country again."

“我今天来这里,是为了确保他们听到我的声音,听到我本人在关塔那摩的所见所闻。我的儿子为了打击恐怖分子献出了自己的生命,因此,我们再不能让恐怖分子回到这个国家。”

Tom Brackemeyer, however, said he supports the sale of the prison. He said the benefit to the local community would go beyond jobs at the prison itself.

但是,汤姆·布莱克梅耶表示他支持出售这所监狱。他说,这项出售计划为当地带来的收益将超过监狱创造的就业计划本身。

"We've lost jobs, we need jobs," Brackemeyer said. "It's not only the jobs inside the prison. It's the jobs it will create outside the prison. There's going to be expanded jobs outside."

“我们失去了工作,我们需要工作。不仅只是监狱里的工作机会,监狱外也会创造出工作机会。这项计划在监狱外在会创造出就业机会。”

Todd Pustelnik, currently a prison guard at Thomson, worried the proposed sale could jeopardize his job because the federal and state prison systems have different requirements.

目前就在汤姆森监狱担任狱警的托德·帕斯特尼克,担心这项计划中德出售计划将危急自己的工作,因为联邦和州监狱系统有不同的要求。

"We don't have rights to slide over into the federal prison system," Pustelnik said. "We would have to go ahead and apply just like everyone else, and the requirements to work in a federal facility versus a state facility are a little difficult for me."

“我们没有权利自动转入联邦监狱系统。我们将不得不象所有人那样去申请,和在州监狱工作相比,在联邦监狱的工作要求对我来说有点难。”

The 12-member commission will deliver its findings to Illinois Governor Pat Quinn. Even if the commission members oppose the sale of the prison, Governor Quinn is not obligated to follow their recommendations.

这个有12名成员的委员会将把自己听取的结果报告伊利诺伊州州长奎因。即使这个委员会成员反对出售这所监狱,奎因州长仍然可以做出自己的决定。

重点单词   查看全部解释    
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆
counsel ['kaunsəl]

想一想再看

n. 商议,忠告,法律顾问
v. 商议,劝告

 
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 说,说话,演说

 
commission [kə'miʃən]

想一想再看

n. 委员会,委托,委任,佣金,犯罪
vt.

联想记忆
unemployment ['ʌnim'plɔimənt]

想一想再看

n. 失业,失业人数

 
jeopardize ['dʒepədaiz]

想一想再看

vt. 危害,使受危困,使陷危地

联想记忆
terror ['terə]

想一想再看

n. 恐怖,惊骇,令人惧怕或讨厌的人或事物

联想记忆
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
proposal [prə'pəuzəl]

想一想再看

n. 求婚,提议,建议

联想记忆
transfer [træns'fə:]

想一想再看

n. 迁移,移动,换车
v. 转移,调转,调任

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    英语学习专题

    • 英语听写训练
      听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    • 经济学人中英双语版
      提供经济学人中英双语版文章、音频、中英字幕,类别包括文艺、人物、科技、商业等..
    • 可可英语微信:ikekenet
      关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。