手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 经济学人双语版 > 经济学人综合 > 正文

《经济学人》:空中旅行更快速的登机方法

来源:可可英语 编辑:sunny   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Air travel
飞机旅行

Please be seated
请就坐

A faster way of boarding planes could save time and money
一种更快速的登机方法可以节约时间和金钱

Sep 3rd 2011 | chicago | from the print edition

THE job of the professional astrophysicist is to contemplate the music of the spheres. Given the global nature of modern science, however, today’s astrophysicists often spend just as much time confronting the cacophony of the airport. Now, one of them has devised a way to make that experience a little less tedious. Jason Steffen, from Fermilab, near Chicago, has designed and experimentally tested a faster method of boarding aeroplanes. By his calculation, it could save airlines hundreds of millions of dollars a year.

天体物理学家的工作是凝视太空,欣赏太空中的天体音乐(天文学家一直相信有天体音乐之说)。然而,全球化的现代科学使得今天的天体物理学家也经常花费同样的时间去消除机场方面的不和谐音符。现在他们中的一员已经想出了一种方法可以使得登机的过程不再那么乏味。贾森.史蒂芬,来自于芝加哥附近的费米实验室,已经设计并且实践测试了一种快速登机的方法。经过他的测算,这种方法可以为航空公司每年节约数亿美元的开销。

Dr Steffen spends his time thinking about such things as extrasolar planets, dark matter and cosmology. After waiting in a particularly long queue to board a flight, though, he began to harbour an interest in the mechanics of getting people on to planes. In 2008 he wrote a computer simulation to test different methods. Using a numerical technique familiar to him from his day job, he was able to find what looked like the best. He has put his answer to the test, and the results have just been submitted for publication to the Journal of Air Transport Management.

史蒂芬博士致力于例如太阳系外行星、暗物质、宇宙学等方面的研究。但是在经历了一次超长的登机过程后,他对此展示出了兴趣。2008年他写了一个计算机模拟程序来对不同的登机方法进行测试。通过他日常工作中擅长的数值计算方法来查找最佳方案。最终他得到了测试的结论,并且将其投稿到了《空运管理杂志》上。

According to Dr Steffen, two things bog down the boarding process. The first is that passengers are often forced to wait in the aisle while those ahead of them stow their luggage and then get out of the way. The second is that passengers already seated in aisle or middle seats often have to get up and move into the aisle to let others take seats nearer the window. Dr Steffen’s proposal minimises the former type of disturbance and eliminates the latter.

史蒂芬博士提出有两大因素容易阻碍登机过程。第一个是前面的乘客需要安放好他们的行李后才能让开过道,让后面被迫等候的乘客通过;第二个是已经就坐在靠过道或者中间位置的乘客需要重新起身站到过道上,让同排靠窗的乘客就坐。史蒂芬博士实验的目标是将第一个因素的影响最小化同时消除第二个因素。

重点单词   查看全部解释    
strict [strikt]

想一想再看

adj. 严格的,精确的,完全的

 
proposal [prə'pəuzəl]

想一想再看

n. 求婚,提议,建议

联想记忆
mechanics [mi'kæniks]

想一想再看

n. 力学,机械学,(技术的,操作的)过程,手法

联想记忆
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 职业的,专业的,专门的
n. 专业人

 
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
procedure [prə'si:dʒə]

想一想再看

n. 程序,手续,步骤; 常规的做法

联想记忆
persuade [pə'sweid]

想一想再看

vt. 说服,劝说

联想记忆
incentive [in'sentiv]

想一想再看

adj. 刺激的,鼓励的
n. 刺激,鼓励,动

联想记忆
mock [mɔk]

想一想再看

v. 嘲笑,嘲弄,模仿
n. 嘲笑,戏弄,模仿

联想记忆
tedious ['ti:diəs]

想一想再看

adj. 沉闷的,单调乏味的

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    英语学习专题

    • 英语听写训练
      听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    • 经济学人中英双语版
      提供经济学人中英双语版文章、音频、中英字幕,类别包括文艺、人物、科技、商业等..
    • 可可英语微信:ikekenet
      关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。