手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 轻松娱乐听力 > 明星访谈录 > 正文

访谈录:《宿醉2》精彩提前分享

来源:可可英语 编辑:Mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

凭借电影《宿醉》(The Hangover)一炮而红的性感男人布莱德利?库珀,没想到一部成本极低的小电影居然成为美国当年的票房巨头和黑马。此片上映后,库珀的事业再次腾飞,越来越多的导演、明星与其成为合作伙伴,如和世界十大美女之一的杰西卡阿尔芭合演的“情人节”,还有和罗伯特德尼罗合作的“黑暗领域”等等。爆笑开机的《宿醉2》中有哪些不容错过的精彩?本期嘉宾布莱德利?库珀为你提前揭晓……

You can do a movie like A-Team, you could do a movie like the Hangover and it's assignable.
你可以像团队那样制作一部电影,你可以像制作宿醉那样制作电影一样,它可以转让。
Right.
对。
But you're carrying it.
但你身上带着它。
Right.
对。
So if this opens on the weekend, and this makes two and a half sense. People might say, oh, Bradley Cooper, did we really want him for Tom Buchanan in The Great Gatsby?
这将在周末2点半播放,人们可能会说,哦,布拉德利?库柏,我们真的以为他是《了不起的盖茨比》中的汤姆布坎南吗?
That's right, but they never did.
是的,但是他们从未这么做过。
Yeah, I know they never did. But I'm putting that out.
是,我知道他们从来没有。但是我要知道这一点。
Good, okay.
不错,好吧。
You know, why not, Baz Luhrmann, you know, if you are hearing this, you know here he is. But what pressure does it put on you?
-你知道,为什么不可以,鲁曼尼巴兹,你知道,如果你听到这个,你知道他在这里。你身上会感到压力吗?
If the movie doesn't perform, you know what, it's gonna, it's gonna put, it's a marathon. You know, it's still a marathon. That's the great thing about it. But it does change things. It's just gonna be harder to try to convince somebody to rest a narrative on my shoulders.
如果没有电影上映,你知道,是什么,这会是一场马拉松。你知道,这仍然是一场马拉松。这是了不起的事情。但它确实改变一些事情。确认别人的重担非常难。
Well I wanna ask you a question, like you ask Sean Penn. You know, but I can only in terms of sequels deal with the Hangover.
-好的,我想问你一个问题,就像你问西恩?潘的那样,你知道的,但我只能问些关于宿醉续篇的事。
OK.
好的。
So what was it? 2005, the first one, now you've finished the Hangover II?
那是什么?2005年第一部,现在你已完成了续集的拍摄?
Crazy. And it's out in two months.
太疯狂了。已经有两个月了。
It's out in two months. So what was that like?
两个月了。有什么动静没?
It was the hardest film I've ever done.
这是我所拍摄的最艰难的一部电影。

词语解释:

1. Hangover n. 宿醉 2. Marathon n. 马拉松

重点单词   查看全部解释    
narrative ['nærətiv]

想一想再看

n. 叙述,故事
adj. 叙事的,故事体的

 
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 压力,压强,压迫
v. 施压

联想记忆
perform [pə'fɔ:m]

想一想再看

v. 执行,运转,举行,表演

联想记忆
convince [kən'vins]

想一想再看

vt. 使确信,使信服,说服

联想记忆


关键字: 访谈录 实用 韩语 口语

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。