手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > CCTV9 > 正文

国际赛场:索尼爱立信公开赛莎拉波娃2:0战胜马卡洛娃

来源:CNTV 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Sharapova faced Russian compatriot Ekaterina Makarova in another Monday match. The world number 2 grabbed an early lead with a typically fast and loud service game. The 24-year-old also took advantage on Makarova's weakness from the backhand side. Sharapova took charge midway through the first set, and she finished it with a 6-4 count. Makarova came back with a strong second set. Sharapova double-faulted in the 11th game and it looked like this one was also headed to a decider. The second set was tied at 6-6 when Markarova began to miss her shots. She eventually fell 7-3 in the tiebreak, Sharapova marches on. 在过去三次交手均击败了马卡洛娃,但莎拉波娃在今天比赛开始后却稍显吃力,化解破发点后才在前四局和马卡洛娃打成2-2平。不过进入盘中阶段莎娃就逐渐掌握了场上的主动,在第六局依靠底线强攻率先取得了破发后,莎娃又在发球局化解三个破发点,从而一举确立5-2的领先优势。尽管马卡洛娃依靠犀利的防守反击以及莎娃的双误破掉了对手的发球胜盘局,但莎娃还是在关键的第十局再度破发得手,把首盘的比分定格在6-4。乘胜追击的莎拉波娃在次盘开局又取得2-0的领先,但马卡洛娃随即反扑得手,并成功把比分追成2-2平。NBA直播两人随后各自保发,马卡洛娃在第七局经过漫长的拉锯战后实现了破发,但她却未能把握拉开比分的发球局,被莎娃反破得手后,比分也再次形成4-4平。在盘末关键分的争夺中,马卡洛娃曾在第十一局破发后获得发球胜盘局的机会,但莎娃关键时刻再次显示霸气,取得回破后最终在抢七中以7-3笑到了最后。

重点单词   查看全部解释    
advantage [əd'vɑ:ntidʒ]

想一想再看

n. 优势,有利条件
vt. 有利于

联想记忆
compatriot [kəm'pætriət]

想一想再看

n. 同国人
adj. 同国的,同胞的

联想记忆
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
weakness ['wi:knis]

想一想再看

n. 软弱

 
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 终于,最后

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。