您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 有声读物 > 哈利波特 > 正文

带你步入魔法世界:《哈利·波特与魔法石》赏析(110)

时间:2012-04-12 13:51:40 来源:可可英语 编辑:lily  每天三分钟英语轻松学

HARRY POTTER!
哈利·波特!
His heart sank faster than he'd just dived.
哈利的心猛地往下一沉。
Professor McGonagall was running toward them.
麦康娜教授直往他们这边走过来。
She got to his feet, trembling.
她走得很快
Never — in all my time at Hogwarts.
从没 我在这里的时候从没
Professor McGonagall was almost speechless with shock, and her glasses flashed furiously, how dare you—might have broken your neck.
她鼻梁上的眼镜似乎都在颤抖:你居然敢,这会摔断你的脖子
It wasn't his fault, Professor.
这不是哈利的错 教授
Be quiet, Miss Patil.
帕提,别吵!
But Malfoy.
可是,马尔夫他
That's enough, Mr. Weasley. Potter, follow me, now.
够了,威斯里,我不要再听了。波特,马上跟我走!
Harry caught sight of Malfoy, Crabbe, and Goyle's triumphant faces as he left,
临走前,哈利瞪了马尔夫一眼,他的两个跟班克来估和高尔正得意洋洋地冲他扮鬼脸。
walking numbly in Professor McGonagall's wake as she strode toward the castle.
麦康娜教授开始往城堡那边走过去。
He was going to be expelled, he just knew it.
哈利机械地拖着腿跟在后边。完了,肯定要被开除了!哈利绝望地想。
He wanted to say something to defend himself, but there seemed to be something wrong with his voice.
他想为自己的所作所为辨护几句,可是喉咙里好像堵住了似的,一句话也说不出来。
Professor McGonagall was sweeping along without even looking at him; he had to jog to keep up.
麦康娜教授大步流星地往前走,看都不看哈利一眼。哈利必须小跑着才能跟上她。
Now he'd done it. He hadn't even lasted two weeks. He'd be packing his bags in ten minutes.
唉,现在自己可闯了大祸了,到这儿来学习可还不够两个星期呢!看来十分钟之后,他就得收拾东西走人了。
What would the Dursleys say when he turned up on the doorstep?
当达德里看到自己出现在家门前时,会怎么说他呢?
Up the front steps, up the marble staircase inside, and still Professor McGonagall didn't say a word to him.
走上前面的台阶,再走上里面的大理石楼梯,麦康娜还是一言不发。
She wrenched open doors and marched along corridors with Harry trotting miserably behind her.
她大力地推开每一扇门,快步穿过走廊,哈利可怜巴巴地拼命跟着。
Maybe she was taking him to Dumbledore.
可能她要把他带到丹怕多校长里去。
He thought of Hagrid, expelled but allowed to stay on as gamekeeper.
哈利开始想到哈格力,他不正是被开除了的吗?现在他只能呆在禁林边上当个狩猎场的管理员。
Perhaps he could be Hagrid's assistant.
也许自己还会被允许呆在这儿当哈格力的助手吧?
His stomach twisted as he imagined it, watching Ron and the others becoming wizards, while he stumped around the grounds carrying Hagrid's bag.
想到这个悲惨的命运,哈利的胃都翻腾起来了。到那时候,罗恩和其他同学会成为巫师,而哈利·波特,只能在禁林边上扛着哈格力的大背包踟躅而行。

收藏

相关热词搜索: 魔法世界 哈利波特 听力

上一篇:英语专业四级阅读理解模拟题(14)

下一篇:专业八级考试听力预测试卷7 Section C (3)

您可能还感兴趣的文章

带你步入魔法世界:《哈利•波特与魔法石》赏
原文赏析The countryside now flying past the window was becoming wilder. The neat fields had gone. Now there were woods, twisting rivers, and dark green hills.[

时间:2012-02-14 编辑:lily

带你步入魔法世界:《哈利·波特与魔法石》赏析(9
原文欣赏After taking a lot of complicated notes, they were each given a match and started trying to turn it into a needle.记了一大难复杂的笔记之后,每个人都分到

时间:2012-03-22 编辑:lily

带你步入魔法世界:《哈利•波特与魔法石》赏
原文欣赏 Nearly ten years had passed since the Dursleys had woken up to find their nephew on the front step, but Privet Drive had hardly changed at all. The su

时间:2011-11-04 编辑:Lily

带你步入魔法世界:《哈利·波特与魔法石》赏析(8
原文欣赏Professor McGonagall now stepped forward holding a long roll of parchment.麦康娜教授走上前来,手中握着一长卷羊皮纸。When I call your name, you will put

时间:2012-03-07 编辑:lily

最新文章

无觅相关文章插件,快速提升流量