手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 苏格兰玛丽女王 > 正文

《苏格兰玛丽女王》第16期:英格兰(2)

来源:可可英语 编辑:Jasmine   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

I am sorry, James.Forgive me.Sometimes I get very angry.It is difficult not to be angry, when you are in prison for twenty years.

我很抱歉,詹姆斯。原谅我。有时候我很愤怒。当你在监狱呆了20年之久,不生气是很难的。
Elizabeth didn't know what to do.Sometimes she believed Moray, sometimes she didn't.She was afraid to kill me, because I was a Queen. She was afraid to let me go free, bcause I have friends in England. The English Catholics want me to be Queen of England, not her. And she is a woman with no husband and no son, so she hates me, too.
伊丽莎白不知道该怎样做。她有时相信马里,有时候不。她不敢杀我,因为我是个女王。她不敢让我获得自由是因为我在英格兰有朋友。英格兰天主教教徒想让我成为英格兰女王,而不是她。再说她是个没有丈夫没有儿子的女人,因此她也恨我。
Sometimes the English Catholics write to me and ask me for help, and sometimes I write to them.Sometimes Elizabeth's men find these letters. The English Protestants want to kill me because of these letters."You are a wicked woman!"they say:"You killed your husband, Darnley, and now you want to kill our Queen Elizabeth.You're going to die!"
有时英格兰的天主教教徒们给我写信询问我是否需要帮助,有时我也写信给他们。有时伊丽莎白的人发现了这些书信。英格兰的新教教徒们想杀我就是因为这些书信。“你是个不道德的女人!”他们说:“你杀死了自己的丈夫,达恩利,而现在你又想杀我们的女王伊丽莎白。你死期将至了。”
"I did not kill my husband,"I said."And when l came to England, I did not want to kill your Queen. I asked her for help—I wanted to go back to Scotand!But,my lords,she put me in prison for twenty years! Twenty years, my lords!I want to be free—don't you understand that? when men write to me and try to help me, then yes, sometimes I write back!Why not? Is that wicked, do you think?"
“我没有杀害我丈夫,”我说,“而且当我来到英格兰时,我并没有想杀害你们的女王。我来请求她的帮助——我想回到苏格兰!但是,我的勋爵们,她把我关进了监狱整整20年! 20年啊!我的勋爵们!我要自由——难道你们不理解吗?人们给我写信试图想帮助我,的确是的,有时我也回信!为什么不呢?你们认为那很不道德吗?”
They didn't listen. Of course not. They want to kill me.And so they wrote to Queen Elizabeth. And now I sit here, in Fotheringhay Castle,and wait for her to answer. I do not want to die, James my son, but I do not want to live all my life in an English prison. I am old, and tired of life. Think well of me, James, my son, and…
他们不听。当然不听了。他们想杀我。因此他们给伊丽莎白女王写信。现在我坐在这里,在福瑟临黑城堡里,等待她的答复。我不想死,詹姆斯我的儿子,但是我也不想一辈子呆在英格兰监狱里。我老了,对生活也厌倦了。多想一想我吧,詹姆斯,我的儿子,并且……

重点单词   查看全部解释    
castle ['kɑ:sl]

想一想再看

n. 城堡
v. 置于城堡中,(棋)移动王车易

 
wicked ['wikid]

想一想再看

adj. 坏的,邪恶的,缺德的
adv. 极端

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。