手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > 《凡尔赛宫》纪录片 > 正文

BBC纪录片《凡尔赛宫》精讲第22期:适当的时候,要学会放手

来源:可可英语 编辑:lily   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

一.result:n. 结果,成果,答案,成绩,(足球比赛)赢 v. 产生,致使
【词义辨析】
arise, originate, result,
arise: 多与from连用,侧重指从无到有的产生,表一种因果关系。
originate: 强调产生变化的起源。
result: 侧重变化的最终结果。
consequence, result, effect, outcome,
consequence: 多指随某一事件引起的,必然或自然的不良结果,不强调直接的因果关系,而侧重事件发展的逻辑关系。
result: 普通用词,含义广泛,侧重因某种原因所产生的最终结果,而不是眼前的结果。
effect: 指因某种原因直接产生的结果,着重持续稳定与其影响。
outcome: 普通用词,多指事物经过一系列发展变化所导致的最终结局,而不是某种原因的直接结果。常可与result通用。
【词语用法】
result from意为“因……而起”,而result in表示“导致……的结果”。
Success results from hard working.
成功来自努力工作。
[Hard working results in success.|努力工作成就成功。}
有时候result与results可窜用。
The result(s) of the examination will be published early in August.
考试的结果会在八月初公布。
句子类型The result is that she become a greater fool than before在口语中常省略句首的the;
as a result of普遍被应用,而as the result则不常用;
with the result后常接that从句。
My room was small and looked out on a narrow courtyard, with the result that I always felt fenced in.
我的房间很小,看出去是个很窄的庭院,致使我总觉得自己被困在栅栏中一样。
【错句举例与错句分析】
错句:He must have felt tired and that tiredness may have resulted in him falling asleep.
纠正:He must have felt tired and that tiredness may have resulted in his falling asleep.
翻译:他应该是感到累了,因为劳累导致他睡着了。
分析:result in后面跟的him falling asleep不符合语法。
【例句用法】
1.These problems are the result of years of bad management.
这些问题是由于多年管理不善而造成的。
2.If this football team doesn't get a result tonight, they will be put down into a lower division.
如果今晚这支足球队不能赢球,他们将会被降级。
3.The accident resulted in the death of two passengers.
这起事故导致两名乘客丧生。
二.true:adj. 真实的,真的,准确的,精确的,忠诚的 adv. 真实地,准确地 n. 真相,精确 vt. 使...平衡
【词义辨析】
accurate, exact, precise, right, true, correct,
accurate: 指通过谨慎的努力达到符合事实或实际,侧重不同程度的准确性,与事实无出入。
exact: 着重在质与量方面的准确,语气比accurate强。
precise: 侧重极端准确,更强调细节的精确无误。
right: 使用广泛,可与这些词中的correct换用,但常暗示道德、理解、行动等方面的正确。
true: 暗指绝对准确,尤指复制品与原件丝毫不差。
correct: 最常用词,主要指按一定标准或规则来衡量,没有谬误和差错或无缺点错误。
【例句用法】
1.The arrow flew straight and true to its mark.
那箭不偏不斜地直朝目标飞去。
2.She gave the true account of what had happened.
她如实地讲述了发生的事情。
3.She was always true to her word.
她总是信守诺言的。

重点单词   查看全部解释    
accurate ['ækjurit]

想一想再看

adj. 准确的,精确的

联想记忆
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆
precise [pri'sais]

想一想再看

adj. 精确的,准确的,严格的,恰好的

联想记忆
originate [ə'ridʒineit]

想一想再看

vt. 发起
vi. 开始
[计算机

联想记忆
outcome ['autkʌm]

想一想再看

n. 结果,后果

 
intimacy ['intiməsi]

想一想再看

n. 亲密,隐私

联想记忆
infection [in'fekʃən]

想一想再看

n. 传染,影响,传染病

联想记忆
consequence ['kɔnsikwəns]

想一想再看

n. 结果,后果

联想记忆
throne [θrəun]

想一想再看

n. 王座,君主

 
courtyard ['kɔ:tjɑ:d]

想一想再看

n. 庭院,院子

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。