手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > CCTV9 > 正文

印度尼西亚庆祝卫塞节

来源:CNTV 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

印度尼西亚可能是这个世界上穆斯林人口最多的国家,但它与佛教也有很深的历史渊源。

Indonesia may be the world's most populous Muslim country in the world, but it has a deep historical tie with Buddhism.

How do you celebrate the birth of the man who has attained perfect enlightenment?
Vesak day or better known as Buddha's birthday marks the birth, the enlightenment and the death of Gautama Buddha, on whose teachings the Buddhist religion was founded.
Monk Tadisa Mahasthavira, Chair of Mahayana Buddhist Int'l, said, "It's a celebration of the meaning of Buddhism and to commemorate Buddha's greatest blessing, his teachings"
The holiest day of the Buddhist religion is celebrated with solemn chants and meditation by thousands of devotees from around the world.
The pilgrims walk between three temples in central java, from mendut to payon and finally borobudur, the largest Buddhist temple in the world.
The 123 meter high temple was built during the time when Indonesia was one of the centers of Buddhism, before the shift to Islam in the 14th century and becoming the world's largest Muslim population today.
The deep historical ties between the two religion has always been an important symbol of unity for the country.
Andy Saputra, Borobudur Temple, Central Java, said, "The masterpiece, borobudur was built in the 9th century and as it has been for years, it will be the pinnacle of today's celebration and one of the shining example of religious tolerance"
This unesco heritage site is an important pilgrimage center, Buddhists from all over the world flocked the temple every year during vesak day and with only 2% of the population here is Buddhist, this celebration also served an important tool in preserving one of Indonesia's oldest religion.
Monk Tadisa Mahasthavira, Chair of Mahayana Buddhist Int'l, said, "The rituals and the sites serves as an important reminder for the young generation, they can experience, understand and hopefully pass on the teachings and history of Buddhism"
The monks and visitors walk around the temple 3 times as a sign of deep respect to the holy Buddha while meditating for their inner piece.
The celebration is ended by releasing thousand of lanterns into the night sky, the light signifies an offering to the memory of the Buddha who delivered the teachings of Buddhism.

重点单词   查看全部解释    
meditation [.medi'teiʃən]

想一想再看

n. 沉思,冥想

 
shift [ʃift]

想一想再看

n. 交换,变化,移动,接班者
v. 更替,移

 
tolerance ['tɔlərəns]

想一想再看

n. 忍耐力,宽容,容忍,公差

 
blessing ['blesiŋ]

想一想再看

n. 祝福,祷告

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
celebrated ['selibreitid]

想一想再看

adj. 著名的,声誉卓著的 动词celebrate的过

联想记忆
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全体)居民,人数

联想记忆
symbol ['simbəl]

想一想再看

n. 符号,标志,象征

联想记忆
commemorate [kə'meməreit]

想一想再看

vt. 纪念

联想记忆
solemn ['sɔləm]

想一想再看

adj. 庄严的,严肃的,隆重的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。