手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 探索发现 > 正文

宇宙的形成:大爆炸(2)

来源:可可英语 编辑:melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

We arrive back at the moments the universe began, and face the biggest questions in all of science.

穿越回宇宙混沌初开的那一刻,直面科学界最重大的一门学说。
This is the Holy Grail of Physics.
它被喻为物理学界的神秘圣杯。
We want to know why it banged. We want to know what banged. We want to know what was there before the bang.
宇宙为什么要爆炸,什么物质在爆炸,大爆炸之前这里是什么样子,对此我们要一探究竟。
To get the answers, we've built machines the size of cities to simulate conditions when the universe was created, and space telescopes to peer deep into our past.

为了找寻答案,我们建造了粒子加速器(其规模巨大,跨越几个城市)去模拟宇宙形成的条件;我们建造了天文望远镜,去深入窥视我们的过去。

We're getting close to answering the age old questions: why are we here, where did we come from, does the universe, in fact, has a beginning or an end, and if so, what are they like.
我们为甚么会在这里;我们来自哪里;宇宙是否也有开端,是否会湮灭:这些问题的答案离我们越来越近了。
If we find the answer to that, it would be the ultimate triumph of human reason. We would know the mind of God.
如果找到答案,这将是人类理性取得的最辉煌的胜利。我们便会了解上帝的旨意。
The origin of the Big Bang is the greatest mystery of all time. And the more we learn, the deeper the mystery becomes.
宇宙大爆炸的起源一直是最大的谜团。我们发现的越多,就会在这谜团里陷得越深。
We like to think that our universe is unique. However, now we are not so sure. Perhaps, there is a multi-verse of universes.
人们总是认为这个世界是唯一的。然而我们不确定。也许这个世界之外还有很多世界。
Another possibility is that our Big Bang is just one of many Big Bangs.
也许宇宙大爆炸不止一个;
But it may be one of just an infinite number of universes and there may be other regions and that infinite number of universes where Big Bang is just happening today.
也许宇宙是无数的,而大爆炸只有一个;也许在无限的宇宙里,某个地方今天才开始大爆炸。
But there is only one universe we are sure of, and understanding this one is hard enough.
但我们唯一确定的只有这一个宇宙,光是探究这个宇宙,就已经困难重重了。
Since the late 1920s, everything we know about how our universe works has been turned upside down.
自20世纪20年代起,人们传统的世界观念完全被颠覆了。
It's important to realize how much our picture of the universe is changing in the last century.
意识到上个世纪人们对宇宙的构想的改变是非常重要的。
At the beginning of the 20th century, the conventional wisdom in science was that the universe was static and eternal.
20世纪初,主流的科学认知为宇宙是静止不变的,是永恒的。
In 1929, that all changed.
在1929年,人们的观念就变了。

重点单词   查看全部解释    
static ['stætik]

想一想再看

adj. 静态的,静力的,静止的,静电的
n.

联想记忆
eternal [i'tə:nəl]

想一想再看

adj. 永久的,永恒的
n. 永恒的事

 
mystery ['mistəri]

想一想再看

n. 神秘,秘密,奥秘,神秘的人或事物

 
conventional [kən'venʃənl]

想一想再看

adj. 传统的,惯例的,常规的

 
ultimate ['ʌltimit]

想一想再看

n. 终极,根本,精华
adj. 终极的,根本

 
peer [piə]

想一想再看

n. 同等的人,同辈,贵族
vi. 凝视,窥视

 
infinite ['infinit]

想一想再看

adj. 无限的,无穷的
n. 无限

联想记忆
universe ['ju:nivə:s]

想一想再看

n. 宇宙,万物,世界

联想记忆
unique [ju:'ni:k]

想一想再看

adj. 独一无二的,独特的,稀罕的

联想记忆
simulate ['simjuleit]

想一想再看

vt. 假装,模仿

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。