手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 商业报道 > 正文

商业报道:默多克为保媒体帝国放弃《太阳报》

来源:可可英语 编辑:melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

Thirty-two billion, that's how much News Corp, the Murdoch media empire, is worth. And this tiny fraction, $1.6 billion, is from News International, Murdoch's British subsidiary of newspaper, including the Sun--the most popular paper in the country, more than 7 million readers every day.

320亿,这就是默多克的传媒帝国——新闻集团的总产值。而其中很小的一个部分——16亿美元,则是新闻国际——默多克旗下分支英国报业(包括英国最受欢迎的报纸,每天有700万人订阅的《太阳报》)的总产值。

But the Sun and News International are under close scrutiny. 300 million emails, that's what News Corp's internal investigation has given to police, in an effort to clean up the ongoing phone-hacking scandal that shut down Britain's oldest newspaper: News of the World.

但目前《太阳报》和新闻国际正在接受严格审查。新闻集团内部调查小组交移警方3亿封电子邮件,致力于清除还在持续的窃听丑闻。窃听门导致英国历史最悠久的报纸《世界新闻报》关闭。

So far, over the course, the investigation was started last year, more than 30 have been arrested from News International, including top executives, among them, 9 former and current staff from the Sun arrested in recent weeks, amid allegations of bribing public officials for information. All have been released on bail, none charged and few have spoken publicly about their arrest, but those who have maintained their innocence. Nearly 200 million and counting, that how much the phone-hacking scandal has cost News International from legal fees to settlements with victims.

目前为止,在这期间,调查自去年年底开始,大概30名新闻国际高管、记者被捕,其中《太阳报》9名前任和现任记者近期被捕,陷身于贿赂政府官员的指控。被捕人员全部获得保释,没有人上诉,极少有人公开回应被捕事件,除了那些坚称自身清白的人。新闻国际为窃听门付出大约2亿代价,包括律师费及与窃听事件受害者和解费用。

News Corp is now facing three ongoing police investigations: one parliamentary inquiry, and one judicial inquiry as well as a number of civil law suits. It all adds up to one big headache for Rupert Murdoch.

新闻集团目前正面临着警方的调查:一次议会调查,一次司法调查以及一系列的民事诉讼。这都让鲁伯特·默多克头疼不已。

So will he rid himself of his prized British paper--the Sun, to save the rest of his empire? Answers perhaps when Murdoch arrives in London this week.

因此他会为了成全自己的媒体帝国而舍弃《太阳报》吗?答案也许在默多克这周抵达伦敦时才能揭晓。

Atika Shubert, CNN, London.

阿蒂卡·舒伯特,CNN,伦敦。

本文译文属可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、气、电)流,趋势
adj. 流通的

联想记忆
scrutiny ['skru:tini]

想一想再看

n. 周密的调查,细看,监视

 
scandal ['skændl]

想一想再看

n. 丑闻,中伤,反感,耻辱

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
internal [in'tə:nəl]

想一想再看

adj. 国内的,内在的,身体内部的

 
bail [beil]

想一想再看

n. 杓,保释,保证金,担保人,把手 vt. 往外舀水,

联想记忆
fraction ['frækʃən]

想一想再看

n. 分数,小部分,破片

联想记忆
inquiry [in'kwaiəri]

想一想再看

n. 打听,询问,调查,查问
=enquiry

联想记忆
innocence ['inəsns]

想一想再看

n. 无罪,无知,天真无邪

联想记忆
arrest [ə'rest]

想一想再看

vt. 逮捕,拘留
n. 逮捕,拘留

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。