手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 科技动态 > 正文

科技动态:谷歌推出支付应用"谷歌钱包"!

来源:可可英语 编辑:Jasmine   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

It's Thursday May 26th, I'm Wilson Tang and it's time to get loaded.

今天是5月26日,周四,我是Wilson Tang,是时候接收今天的最新资讯了。

Google is expected to unveil plans turn smartphones into electronic wallets at a press conference here in NewYork. The new service is expected to be called Google wallet. And it's based on a technology called NFC, or near field communications. NFC is a short range of encrypted wireless system that will let users swipe their phones in other gadgets over a payment terminal similar to smart card technology found in some debt and credit cards.

谷歌将在纽约举办新闻发布会,公布开发智能手机电子钱包应用的计划。这项新服务名字将定为“谷歌钱包”。这款应用将依靠NFC,也就是近距离通信技术来实现。NFC通过短距离的无线加密系统,在类似于智能卡片的支付终端机器上轻轻一刷手机,就能进行支付和查询。

Forbes is reporting that Facebook and music server Spotify are teaming up. The companies are expected to unveil a new music streaming service available right in users' Facebook feeds. The sofeware will run in background and give users access to Spotify's music library with one major caveat. No access in the US. Well, that's because Spotify itself has yet to secure American music streaming rights.

福布斯报道,脸谱网和音乐试听软件Spotify联手了。这两家公司将公布一款新的音乐媒体服务器,用户将可以在脸谱网页面上应用。有了这款软件,用户可以在浏览脸谱网的同时聆听背景音乐,同时还能通过提示进入到Spotify的音乐图书馆。但Spotify的服务目前尚未登陆美国,这是因为Spotify还未得到美国流媒体音乐服务权。

Yesterday, we reported that Apple has released an instruction on how to get rid of the rogue anti-virus malware program Mac Defender. In the meantime, hackers have been hardworked on a new version of the software that won't require users to type in their administrator passwords to install and infect machines. These basic defenses kept the program from spreading, but to protect yourself, turn off options like open safe files after downloading in Safari.

昨天我们报道了苹果公司发布了一款抵御流氓病毒恶意软件的程序Mac Defender。与此同时,黑客们也加班加点创造出了不用用户输入用户名和密码登录就能攻击用户电脑的新版本病毒。而这款基本的防病毒软件只是防止传播病毒,为了你自己的电脑着想,还是用Safari浏览器下载安全文件的好。

Sony's playstation network is slowly starting to come back to life, but the company is finally started to offer identity protection to its users affected by the massive breach of data. PS member should start to receive emails with instruction and an activation code for a year of protection for the demix all clear ID+ plan. The offer is good for all American PS and Qriocity services but must be activiated before June 28th. The plan offers up to a million dollars of protection.

索尼游戏机playstation未来将推出Life服务,但受到之前用户信息泄露的影响,索尼现在开始为用户提供身份保护信息。PS游戏机用户在未来一年内会收到一封来自索尼公司的邮件,内容包括使用说明和激活密码以实施保密计划。这项服务将面向PS和Qriocity用户开展,但用户必须在6月28日前激活账号。预计此项计划将耗资1百万。

On the subject of the gaming, a company called Envision is coming out with the Androib-based game console, called EVO2. The company is making developer units available today and says that all other units will be available in the fall of this year. The console itself runs a 1.2 G hertz processor, a modified version of android2.2, and would come with a TV remote and game controller. Envision says that the console will run for 249 dollars and you can reserve one today.

游戏界一家名叫Envision的公司将推出一款运行安卓系统的游戏机——EVO2。这家公司正在对其进行研发,并将于今天秋天开始发售。这款游戏机配置有1.2 G赫兹处理器,运行修正版的安卓2.2系统,并配有一个电视遥控器和游戏手柄。Envision公司表示这款游戏机将售价249美元,现在已经开始预订了。

One more title that will not become to the EVO2 in the near future though, it's a sequel to the popular Modern Warfare series. Activision has announced that Call of Duty Modern Warefare 3 will be available on Nov. 8th this year on the Playstation 3, Xbox 360 and PC. The game looks pretty sharp to our eyes and we expect men across the country to drop their interestes in their girlfriends and life for the next few months after the release.

最后一条消息与即将出炉的EV02无关,而是关于畅销游戏《现代战争》的续集的。美国动视公司宣布《现代战争3:使命召唤》将于今年11月8日在Playstation 3,Xbox 360以及PC电脑上发售。这款游戏视觉效果极佳,估计在这款游戏发售后的几个月里,男人都会把对女朋友和生活的热情放到一边专心攻略游戏了。

Those are your headlines for today. I'm Wilson Tang and this wraps up you week of getting loaded. We'll see you on Monday.

以上就是今天的头条,我是Wilson Tang,您已经了解了本周的所有资讯。我们周一再见。

teaming up 联手

注:本篇文章英文来自普特论坛,译文属可可英语原创,未经允许,请勿转载。

重点单词   查看全部解释    
credit ['kredit]

想一想再看

n. 信用,荣誉,贷款,学分,赞扬,赊欠,贷方

联想记忆
gadgets [gæ,dʒets]

想一想再看

n. 小配件;小工具(gadget的复数)

 
breach [bri:tʃ]

想一想再看

n. 裂口,破坏,违背,(浪的)冲击,决裂
v

联想记忆
range [reindʒ]

想一想再看

n. 范围,行列,射程,山脉,一系列
v. 排

 
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

联想记忆
reserve [ri'zə:v]

想一想再看

n. 预备品,贮存,候补
n. 克制,含蓄

联想记忆
affected [ə'fektid]

想一想再看

adj. 受影响的,受感动的,受疾病侵袭的 adj. 做

联想记忆
conference ['kɔnfərəns]

想一想再看

n. 会议,会谈,讨论会,协商会

联想记忆
instruction [in'strʌkʃən]

想一想再看

n. 说明,须知,指令,教学

联想记忆
warfare ['wɔ:fɛə]

想一想再看

n. 战争,冲突

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。