手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 商业报道 > 正文

商业新闻:惠誉下调索尼松下信用评级至“垃圾”级

来源:可可英语 编辑:helen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Fitch Ratings has dealt a blow to two of Japan's most famous brands: Sony and Panasonic. Now their credit ratings have been downgraded to junk. Fitch says they are both facing 'weakness in their business'.

惠誉最近的评级着实是对索尼和松下这两大日本最著名品牌的沉重一击。现在他们的信用评级已降至垃圾级。惠誉称两家公司的经营都处于乏力期。

First to Sony. And take a look at its share price. Since March of this year, it's fallen 52%. Just look at the slide right here. Now in its last fiscal year, Sony lost 5.7 billion dollars and that is a record. Fitch released this statement to explain its decision earlier today saying that meaningful recovery will be slow, given the company's loss of technology leadership in key products, high competition, weak economic conditions in developed markets as well as the strong yen.

首先看看索尼,看看它的股票价格。自从今年3月,股价已刻跌了52%。让我们看看这张幻灯片。2011财政年度,索尼损失额高达创纪录的57亿美元。惠誉公开了这一财政报表,以解释今早做出的决定。同时,索尼公司已失去了在几款关键产品上的技术优势,加上成熟市场中的激烈竞争和疲软的经济条件,以及日益走强的日元,惠誉并认为索尼公司实质性的经济恢复进程将较为缓慢。

Now it's a similar picture for Panasonic. Since March, the company's share price has fallen by about 46%. And in its last fiscal year, Panasonic lost a record 9.7 billion dollars. Today Fitch said Panasonic isn't competitive in its core businesses, especially in its television and flat panel divisions, a once silver lining though. Fitch did say the company is on the right track in restructuring. The downgrades came, though, after the Tokyo Stock Exchange closed. We will see how investors react on Friday.

现在来谈谈松下所呈现的相似情景。自从今年3月,股价已刻跌了近46%。2011财政年度,松下损失额高达创纪录的9.7亿美元。今天惠誉评论松下在其核心业务上,特别是电视及曾一度光耀夺目的平板电视业务,目前不具有竞争力。惠誉认为松下公司公司正在走结构重组的正确道路。然而,在东京证券交易关闭后,其衰退还是不可避免。周末我们将看到投资者如何做出反应。

重点单词   查看全部解释    
core [kɔ:]

想一想再看

n. 果心,核心,要点
vt. 挖去果核

 
competitive [kəm'petitiv]

想一想再看

adj. 竞争的,比赛的

联想记忆
credit ['kredit]

想一想再看

n. 信用,荣誉,贷款,学分,赞扬,赊欠,贷方

联想记忆
weakness ['wi:knis]

想一想再看

n. 软弱

 
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交换,兑换,交易所
v. 交换,兑换,交

 
stock [stɔk]

想一想再看

n. 存货,储备; 树干; 血统; 股份; 家畜

 
junk [dʒʌŋk]

想一想再看

n. 垃圾,废旧杂物,中国平底帆船
vt. 丢

 
react [ri'ækt]

想一想再看

vt. 作出反应
vi. 起反应,起作用,反攻

联想记忆
recovery [ri'kʌvəri]

想一想再看

n. 恢复,复原,痊愈

 
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。