手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 时差N小时 > 正文

时差N小时:毕业班倦怠症

来源:可可英语 编辑:melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

I've recently spoken very directly with a few of my students about a malady that afflicts a certain small percentage of students in that final run of days that lead to the big one: GRADUATION DAY. That malady is not the dreaded H1N1 virus, nor bronchitis, appendicitis, or tonsillitis.

在毕业日来临前的日子里,有一种病正侵袭着一部分学生。最近我和几个学生直接了当地谈到了这个问题。这种病不是令人闻之色变的H1N1新型流感,也不是支气管炎、盲肠炎或扁桃腺炎。

No, the malady of which I speak is known as "senioritis." Senioritis is an affliction that can treat college and high school seniors the way a fly swatter treats flies. Everything is buzzing along fine and dandy, and then, bam! The symptoms of senioritis are well known. They include an all but irresistible urge to cut classes and ignore due dates for homework and presentations.

不,以上所说的都不是,我所提到的病被称为“毕业倦怠症”。如果把高中和大学的高年级学生比作苍蝇,那毕业倦怠症就像个苍蝇拍,在拍打、折磨这群“苍蝇”:当“苍蝇”在舒适的环境中“嗡嗡”地飞时,突然“啪”的一声,被拍了下来。想必大家对毕业倦怠症的症状都有所了解。其中包括有种难以抗拒的冲动去旷课,不按时交作业、做演讲等。

Students in the throes of senioritis often feel a profound sense of lethargy. Right out of the blue, seniors about to graduate suddenly become candidates for the Nobel Prize in Absenteeism. Stricken with senioritis, some young scholars are unable to lift a single finger or take a single step forward. A severe case of senioritis may actually sink an ordinarily cheerful and energetic senior into a bottomless pit of listlessness and languor. "Seniors," runs my advice these days, "treasure these last laps between now and June. Keep pumping those knees. The finish line is near. Don't stop yet. Don't be an absentee."
患有毕业倦怠症的学生总是有强烈的倦怠感。突然之间,临毕业的学生摇身一变成为角逐诺贝尔旷课奖的候选人。患上毕业倦怠症之后,一些年轻学子根本动都不想动,连向前迈进一步都不肯。 举个较为严重的例子,毕业倦怠症可能会使平时活泼开朗、精力十足的学生沦为一个极端萎靡的人。我的建议是,高年级的同学应该珍惜毕业前夕的这段日子,保持积极性。在毕业临近的时候,不要止步,不要旷课。

原文译文属可可原创,未经允许请勿转载!

重点单词   查看全部解释    
sink [siŋk]

想一想再看

n. 接收端,沟渠,污水槽,散热器
vi. 下

 
severe [si'viə]

想一想再看

adj. 剧烈的,严重的,严峻的,严厉的,严格的

联想记忆
virus ['vaiərəs]

想一想再看

n. 病毒,病原体

 
affliction [ə'flikʃən]

想一想再看

n. 痛苦,苦恼,苦难

联想记忆
cheerful ['tʃiəfəl]

想一想再看

adj. 高兴的,快乐的

 
ignore [ig'nɔ:]

想一想再看

vt. 不顾,不理,忽视

联想记忆
senior ['si:njə]

想一想再看

adj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的

联想记忆
lethargy ['leθədʒi]

想一想再看

n. 昏睡,倦怠

 
urge [ə:dʒ]

想一想再看

vt. 驱策,鼓励,力陈,催促
vi. 极力主

联想记忆
languor ['læŋgə]

想一想再看

n. 怠惰,疲倦,无气力

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。