手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > 《长生不老》纪录片 > 正文

BBC地平线系列之《长生不老》第19期:无法产生新的细胞

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Bill's always believed there's a prime cause of ageing

比尔相信衰老是由某种主要原因导致的
and that if you look for it, you'll find it.
如果你试图寻找 也许会找到它
I knew since I was in high school that there's
从高中起我就知道
got to be some kind of clock that's ticking inside of us.
我们体内应该存在着像钟一样的东西
And it really frustrated me that nobody knew what this clock was.
我十分沮丧 目前没有人知道这个钟是什么
But there had to be a clock and
不过这个钟一定是存在的
I just knew that some day we were going to find out what that was.
我确信某一天我们会发现它是什么
And he thinks he has.
他认为他已经找到了
Bill believes that the ticking clock is our telomeres.
比尔觉得 这个时钟是端粒
This theory says that every time our cells divide,
这个学说指出每次细胞分裂时
the tips of our chromosomes - called telomeres - become shorter.
我们染色体的的尖端 叫做端粒 会变短
Eventually they become so short, they stop our cells dividing.
最终端粒变得太短 以至于细胞不能再分裂
We can't produce new cells and so we age.
我们无法再产生新的细胞 因此衰老
Telomere-shortening is an absolute problem that we have
端粒变短是个无法改变的问题
and every time our cells divide, our telomeres get short.
每次细胞分裂 我们的端粒变短
There's nothing we can do about it.
对此我们束手无策
No matter how well we eat,
不管我们吃得多健康
no matter how much we exercise,
运动多少时间
no matter how much we do everything our doctor tells us to do,
多么地遵医嘱
our telomeres still shorten.
我们的端粒依然会变短

重点单词   查看全部解释    
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 产品,农作物
vt. 生产,提出,引起,

联想记忆
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

联想记忆
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 终于,最后

 
catalog ['kætəlɔ:g]

想一想再看

n. 目录,大学概况手册,商品型录
vt. 做

联想记忆
shorten ['ʃɔ:tn]

想一想再看

v. 弄短,变短

联想记忆
infection [in'fekʃən]

想一想再看

n. 传染,影响,传染病

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。