手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > NPR边听边练 > 正文

NPR边听边练 第132期:失业与寿命

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..
=L6HXZp#+|~Sn

F8I&X6HQt5*

第132期:主餐一道:泛听练习

Q@JoH=yl.pyRMxaXecK

以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写=P!!72@Yxuu!#。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻o=p5JwTJ%I[R

5+KHpmeFM65xl|H]

一、泛听建议:

5kPt)=,cjAmLgp#9(uP

1、完整听一遍,掌握大意,KWCJ]WDSRFOE

]qP#)#L67jO|]Mqe

2、继续听,特别注意关键信息dx^-BbryL0。遇到相似的词,写下来*+7%zhj*.(fM

xv_rC66Mk&hDA[zr

3、复述新闻Jma.oX[jN=7Ep

b[.YUCa1XfhEwOkTDh)|

!d32(TyNl@+

A new study finds a link between unemployment and shorter life expectancy.NPR's Jennifer Ludden reports the research aims to explain a _1_ gap in mortality among white women.At a time when many live longer, white women without a high school diploma have been dying increasingly earlier.

RjUIp&^F21fx

一项新的研究发现失业率和短寿命的联系^oPL)mYnvVZ@7D。NPR新闻的詹妮弗·陆登报道这项研究的目的是解释白人女性死亡率差距增长的原因0+4=9O,4vx#^&c。在许多人长寿的时代,没有高中文凭的白人女性一直越来越早的死亡+(i@=1p8(7M_*Evcb|T

xm-po#5jM;Qw

To understand why, a study in the Journal of Health and Social Behavior _2_ data on tens of thousands of women over a decade.It looked at things like weight, marital status, alcohol consumption and poverty.But two factors stood out:smoking, already well-known, and unemployment.The study's lead author suggests the social support and self-esteem that come with a job may help extend life expectancy.She recommends more family-friendly work policies to help keep less-educated women employed.Jennifer Ludden, NPR News.

aO&gz+^XOD^~qk~J

要解释其中原因,健康与社会行为期刊的一项研究对于成千上万几十岁的妇女进行了调查IdZ,^Mjy*j&|^c;Zd~~|。调查涉及诸如体重、婚姻状况、饮酒和贫困等状况)Aq,cOUuiQ[==o=0。但两个因素却格外引人注目:众所周知的吸烟及失业问题h[PN5e.Qg8^B。而该研究的主要作者建议社会有一份可以帮助延长寿命的工作应该得到支持及自重6N*MiI&#mZcl#Rih。她建议更有利于家庭的工作政策以帮助低教育水平妇女的就业#Y#..P-E@DTZt。NPR新闻,詹妮弗·陆登报道n0..r-*_9P

B,AwAxt4+w

The economy _3_ at an annual pace of 2.4% in the first quarter.That's just a bit lower than the Commerce Department's previous assessment.Many economists _4_ growth to ease back a bit in the current quarter, and Mark Zandi of Moody's Analytics is among them."The key driver of the economy is the cuts in government spending.There are quite significant, then tax increases.So we saw some big tax increases at the beginning of the year and households who kind of digest hat."Economists say the pace of growth is _5_ to increase some in the second half of the year.

538NHmprKL3#R

经济在第一季度年增长率为2.4%^QP45J5fPaLWr。这一数字略低于美国商务部之前的评估x;O^UaQHuk8R#61(4。许多经济学家预计增长会在当前季度缓和,而穆迪分析的马克·赞迪就是其中之一5Huz!MV,.3Ey.Z-X。“经济的关键驱动是削减政府开支Y_v#bPmRdfr4KmzAr2。这点非常重要,然后是增加税收.Wpl!+RUdU。所以我们在今年年初看到一些很大部分的税收增加而且家庭进行消化PAbAok9ev2dHSj*R。”而经济学家表示增长步伐可能会在今年下半年增加yaP;ODBJU-;

Rg&oRzVckE[YJ5

Wall Street, the Dow was up 25 points just before the close.This is NPR News.

uNz_IbDXEkV;v%b7O*l

最后让我们关注下华尔街,收盘前道琼斯指数上涨25点UgNT-Ar=3H)noJk;6F4p。这里是NPR新闻Qml^Mj!i%xU

4%FYS%BiKZVUL


5^JOg1SRO,NLSrb)

词汇解析:

q)n)5U*4MV)*,iK_YEG

1.mortality the quality or state of being mortal

#!]eMJVN3x

n. 死亡数,死亡率;必死性,必死的命运

Igi3,Sz-X@,YvAJ4

eg:The second question is the effect of all this on mortality.

k%ZGVn!jyJyA]ym

第二个问题是所有这些对于死亡率的影响fAlnVUnBY89t|*8oF

(J[FXR8~mk3z[p3mP,9

2、marital connected with marriagea.婚姻的

AiEB@.[,*UM.)vN

eg:We don't know her marital status, whether or not she has children.

JPWheuuxo#[j~H

我们不清楚她的婚姻状况,也不知道她是否有孩子dHk5^6=plS,|8MTpet

a-aRmOjdm|mO=


i(2RfM[nnm3&^xq


.=Zi8l]HXjSz

PhbeYt[O#Z;|]bt.(FLRi@QR;v2_dm@Z!fjXidLo_B9Dit

重点单词   查看全部解释    
assessment [ə'sesmənt]

想一想再看

n. 估价,评估

 
mortality [mɔ:'tæliti]

想一想再看

n. 必死的命运,死亡数目,死亡率

联想记忆
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、气、电)流,趋势
adj. 流通的

联想记忆
alcohol ['ælkəhɔl]

想一想再看

n. 酒精,乙醇,酒

 
unemployment ['ʌnim'plɔimənt]

想一想再看

n. 失业,失业人数

 
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,状况

联想记忆
extend [iks'tend]

想一想再看

v. 扩充,延伸,伸展,扩展

联想记忆
commerce ['kɔmə:s]

想一想再看

n. 商业,贸易

联想记忆
previous ['pri:vjəs]

想一想再看

adj. 在 ... 之前,先,前,以前的

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 


关键字: NPR 边听边练 失业 寿命

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。