手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 孙子兵法 > 正文

有声读物《孙子兵法》第6期:第一章 始计(6)

来源:可可英语 编辑:emma   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

始记篇 NO.6:

兵者,诡道也。

故能而示之不能,用而示之不用,近而示之远,远而示之近。

利而诱之,乱而取之,实而备之,强而避之,怒而挠之,卑而骄之,佚而劳之,亲而离之,攻其无备,出其不意。

此兵家之胜,不可先传也。

这句啥意思:

用兵作战,就是诡诈。

因此,有能力而装做没有能力,实际上要攻打而装做不攻打,欲攻打近处却装做攻打远处,攻打远处却装做攻打近处。

对方贪利就用利益诱惑他,对方混乱就趁机攻取他,对方强大就要防备他,对方暴躁易怒就可以撩拨他怒而失去理智,对方自卑而谨慎就使他骄傲自大,对方体力充沛就使其劳累,对方内部亲密团结就挑拨离间,要攻打对方没有防备的地方,在对方没有料到的时机发动进攻。

这些都是军事家克敌制胜的诀窍,不可先传泄于人也。

英文这么说

All warfare is based on deception.

Hence, when able to attack, we must seem unable;when using our forces, we must seem inactive; when we are near, we must make the enemy believe we are far away;when far away, we must make him believe we are near.

Hold out baits to entice the enemy. Feign disorder,and crush him. If he is secure at all points, be prepared for him.If he is in superior strength, evade him. If your opponent is of choleric temper, seek to irritate him. Pretend to be weak, that he may grow arrogant. If he is taking his ease, give him no rest.If his forces are united, separate them. Attack him where he is unprepared, appear where you are not expected.
These military devices, leading to victory,must not be divulged beforehand.

《出其不意典故》

东汉末年,曹操打败了袁绍,平定了北方,高干在并州据地称王,河东卫固、范先表面要求任太守,实际与高干暗通,曹操没有让他们任太守,由杜畿担任河东太守。杜畿说自己孤身前去赴任,让卫固感到出乎意料,然后分化他们来巩固地位。

重点单词   查看全部解释    
separate ['sepəreit]

想一想再看

n. 分开,抽印本
adj. 分开的,各自的,

 
evade [i'veid]

想一想再看

v. 规避,逃避,躲避

联想记忆
temper ['tempə]

想一想再看

n. 脾气,性情
vt. 使缓和,调和 <

联想记忆
opponent [ə'pəunənt]

想一想再看

n. 对手,敌手,反对者
adj. 敌对的,反

联想记忆
irritate ['iriteit]

想一想再看

v. 激怒,使 ... 发怒,使疼痛或发炎

联想记忆
disorder [dis'ɔ:də]

想一想再看

n. 杂乱,混乱
vt. 扰乱

联想记忆
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
inactive [in'æktiv]

想一想再看

adj. 不活动的;不活跃的;怠惰的;闲置的

 
crush [krʌʃ]

想一想再看

v. 压碎,碾碎,压榨
n. 压碎,压榨,拥挤

 
entice [in'tais]

想一想再看

v. 诱骗,引诱

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。