手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > NPR边听边练 > 正文

NPR边听边练第214期:美政府陷财政僵局

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..
Y|Z=cJpNdtF|D6C_C

w~D4cW7e[7JDjDSIR_

第214期:主餐一道:泛听练习

YaQ);hXIfXN=auz

以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写CP)GqFIjD8+L&GS|(。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻vOv@*5+,HD

HbjV2qlFJYd

一、泛听建议:

v6Ragn.dEXW

1、完整听一遍,掌握大意Xbgs1XTGl_1t^Lfsjc

ApPKT6Ygg,_iodY*_

2、继续听,特别注意关键信息mH%RpRWjQjWv。遇到相似的词,写下来(Lp(o.vK]v+W|96gllD@

|n;Nyd[yqub35MsUd3Z

j|)bfep+2h%;F@L+=Br

&Do]6RMjTsb_

25EftxgKie61Z

Texas freshman Republican Senator Ted Cruz finally called it quits this morning after his 21-hour, 19-minute talkathon on the floor of the US Senate. Cruz spoke in favor of _1_ President Obama's health care law. Senate Majority Leader Harry Reid called Cruz's marathon speech "a waste of time."
今天早上,得克萨斯州新当选共和党参议员泰德·克鲁兹在美国参议院进行了21个小时零19分钟的冗长演讲后终于决定结束b9Y*rv74~4。克鲁兹的演讲内容为支持取消奥巴马总统的医改法rt!QschjHa|Ej2VEnen。参议院多数党领导人哈利·里德称克鲁兹马拉松式的演讲为“浪费时间pv9cWDj~jmSLPz。”
"The things he talked about _2_ about before on a number of occasions; in fact, endlessly."
“他谈论的事情之前已经在许多场合谈论过了;实际上,一直在谈论,Mzh0KeO#fpo。”
The Senate moved ahead with a test vote on the measure, would allow for a possible vote Friday on the bill over the government shutdown. While the House passed a version the measure contains a provision to gut the health care law,the Senate _3_ to remove that.
参议院已对法案进行试验投票,允许周五就避免政府关门的法案进行投票EL*%;=;UygASD0j。而众议院已经通过了一项法案,其中包括取消奥巴马医改法的条款,预计参议院将去除这项条款JC8b]plBD)l
One of the departments that stand to be severely affected by the budget impasse in Washington is Treasury. Treasury Secretary Jack Lew says as of October 17th,Treasury will be powerless to avoid a default on US government debt if Congress does not act to raise the debt celling. NPR's John Ydstie reports the warning came in a letter to all members of Congress.
华盛顿受预算僵局影响最严重的部门之一是财政部fKbTc.E0-B#tRk2bu。财政部长杰克·卢表示,如果国会不采取行动提高债务上限,自10月17日开始,财政部将无力避免美国政府陷入债务违约k+Xs5PRp8aes。据NPR新闻的约翰·伊斯蒂报道,这份警告来自卢写给国会所有成员的信件u+=56-If)..iRjj@NF
In his letter, Lew _4_ that by October 17th, Treasure may have only about 30 billion dollars on hand to honor a daily obligation that could exceed 60 billion dollars. He urged members of Congress to act immediately to raise the borrowing limit. He reminded them that a last-minute fight over the debt celling

|hri4%H=[eH0*)k~el%S

issue in 2011 caused significant harm to the economy and the downgrade to the credit rating of the United States. Lew said legislation recently passed by the House of Representatives, which would prioritize debt payments honoring some obligations but not others, is "simply default by another name." He said there

d7RYo&%pM#l#aE

is no way of _5_ the damage that the default might cause to the economy and financial markets. John Ydstie, NPR News, Washington.
卢在信中表示,自10月17日开始,财政部手上可能只剩300亿美元来履行每天超过600亿美元的债务HiwL(4]=e7。他敦促国会成员立即采取行动提高债务上限,Ah+En(3DX3C=。他提醒国会成员,2011年与债务上限斗争到最后一分钟已经严重损害了经济,而且降低了美国的信誉评级WfCqVG*+_z@|qXbw2。卢表示,众议院近期通过的法案优先考虑债务支付一些而不是其他义务,“简直是另一种方式的违约*i4rG]u.OwB。”他表示,目前无法知晓违约可能给经济和金融市场造成的损害7e~JEB7rv.!d|8[8。NPR新闻,约翰·伊斯蒂华盛顿报道_grbkSRb4Q~A9rG
词汇解析:
1. call it quits
决定结束;就此了结;
eg. They raised $630,000 through listener donations, and then called it quits.
他们通过听众捐款的方式筹集了63万美元后宣告结束87!Jc0-c[99;.
eg. You can decide whether there is hope in working for mutual happiness, or if you should call it quits.
你可以决定是否有希望为双方共同的幸福努力,或者就此一刀两断C]w#3QCT@FqI
2. in favor of
支持;赞成;
eg. The judge decided in favor of the plaintiff.
法官作出了有利于原告的裁决z[DW;JEHWNC(EK;CJd-A
eg. I wouldn't be in favour of income tax cuts.
我不会支持削减所得税XDggc,VDHR+xaQvU
3. a waste of
浪费;
eg. Trying to be perfect is a waste of time and energy. Perfection is an illusion.
努力变得完美是在浪费时间和精力+xYvmi=jUFw。完美是一种幻觉=|sydILck6U_,84O
eg. I think that is a total waste of money.
我认为那完全是浪费金钱XYwbD!xVXQwi42e

=2@^fq-4gf%uBO4_@aJ

uNd+epej.8i8a&L(L,.5ywrY,a1@lEPgFy2QA-Rigb(xRmzt2w9|I

重点单词   查看全部解释    
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多数,大多数,多数党,多数派
n.

 
illusion [i'lu:ʒən]

想一想再看

n. 幻觉,错觉,错误的信仰(或观念)

联想记忆
default [di'fɔ:lt]

想一想再看

n. 假设值,默认(值), 不履行责任,缺席 v. 默认

联想记忆
legislation [.ledʒis'leiʃən]

想一想再看

n. 立法,法律

联想记忆
obligation [.ɔbli'geiʃən]

想一想再看

n. 义务,责任

联想记忆
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

联想记忆
exceed [ik'si:d]

想一想再看

vt. 超过,胜过,超出界限
vi. 领先

联想记忆
listener ['lisənə]

想一想再看

n. 听者,听众

 
senator ['senətə]

想一想再看

n. 参议员

联想记忆
perfection [pə'fekʃən]

想一想再看

n. 完美,完善

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。