手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 风语河岸柳 > 正文

有声读物《风语河岸柳》第36期:第6章 癞蛤蟆地冒险经历(4)

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

'I'm a poor unhappy washerwoman, 'he began.

我是个可怜的不走运的洗衣婆,他开始讲道。
But the barge-woman, Toad quickly discovered, was a most unpleasant person.
但他很快发现,这个女人是世界上最不友善的人。
She came up to Toad and looked hard at his face under his bonnet.
她走到蛤蟆跟前,死死盯着无边帽下蛤蟆的脸。
'Washerwoman indeed! You're a fat lazy little toad, that's what you are! 'she said rudely. 'Get off my barge! 'And she actually pushed Toad off the barge into the canal.
好一个洗衣婆!你是一只又肥又懒的小癞蛤蟆,这才是你的真面目!她粗暴地说着。滚出我的船!同时她就真地把癞蛤蟆推入了运河。
Toad swam to the bank and climbed out.
癞蛤蟆游到岸边爬了上来。
He was wildly angry.
他气得要发疯。
How could he punish this rude and terrible person? Then he saw the horse which was pulling the barge, and an idea came to him.
怎样才能治治这个粗鲁可恶的老妇人?后来他看见了那只正拉着驳船的马,立刻计上心头。
Two minutes later he was riding the horse across the fields away from the canal.
两分钟后,他骑在马上穿过田野离开了运河。
Behind him, the barge-woman was shouting and screaming angrily.
船婆在他身后气愤地又喊又叫。
Toad rode on, laughing at his own great cleverness.
癞蛤蟆骑着向前,为他自己伟大的聪明之举开怀大笑。
Later that morning he met a man with a caravan, who was cooking over a fire in a field.
那天早上,他还遇见了一位驾大篷车的人,他正在野地火堆上烧东西吃。
Toad sold him the barge-woman's horse for a good price and a hot breakfast.
癞蛤蟆开了一个好价把老妇人的马卖给他并享受了一顿热乎乎的早餐。
He ate and ate until he was almost too full to move.
他吃呀吃呀直到撑得几乎不能动。
But he still had a long way to go to get home, so he got up and went on.
但他想到仍有很长的路要赶,便站起来又出发了。
The sun was shining brightly, his clothes were dry again, and the new coins made a pleasant sound in his pocket.
太阳明晃晃地照着,他的衣服又干了,新得的硬币在他口袋里发出令人愉悦的声音。
He took off the bonnet, which was too hot, and began to think about all his adventures and escapes.
他觉得太热便摘下了帽子,开始回顾着他所有冒险和逃跑的经历。
'Ho, ho! 'he said to himself.
嚯,嚯他自言自语道:
'What a clever Toad I am! How brave! How intelligent! No problem is too difficult for Toad!
我是多么聪明的蛤蟆!多么勇敢!多么机智!没有什么事能难倒我蛤蟆!
'He began to sing a song about himself as he walked along, although there was no one to hear it.
尽管没有谁能听到,他还是边走边唱着赞美自己的歌。
It was perhaps the most boastful song that any animal ever sang.
这也许是所有动物曾唱过的最最自夸的歌:

关于《风雨河岸柳》

从此,蛤蟆在对朋友们的感动下,改掉了胡乱挥霍的坏毛病,改过自新,成为了一只好蛤蟆。

重点单词   查看全部解释    
intelligent [in'telidʒənt]

想一想再看

adj. 聪明的,智能的

 
rudely ['ru:dli]

想一想再看

adv. 无礼地,粗鲁地,粗陋地

 
barge [bɑ:dʒ]

想一想再看

n. 驳船 vi. 猛撞,冲,闯

联想记忆
cleverness ['klevənis]

想一想再看

n. 聪明,机灵

 
unpleasant [ʌn'pleznt]

想一想再看

adj. 使人不愉快的,讨厌的

 
rude [ru:d]

想一想再看

adj. 粗鲁的,无礼的
adj. 粗糙

 
unhappy [ʌn'hæpi]

想一想再看

adj. 不快乐的,不高兴的

 
canal [kə'næl]

想一想再看

n. 运河,沟渠,气管,食管
vt. 建运河,

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
boastful ['bəustfəl]

想一想再看

adj. 自夸的,自负的,喜夸耀的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。