手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > CCTV9 > 正文

提高退休年龄将缓解劳动力缺口

来源:sohu 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

As we've just talked about, low birth rate is also partly to blame for the rapidly aging society. And the CPC has announced China will raise the retirement age to fill the gap between shrinking labor force and ageing population.

我们刚刚讨论过,低生育水平也是造成人口迅速老龄化的原因之一。而中国共产党已经宣布将采取提高退休年龄的方式来填补因为劳动力萎缩和人口老龄化造成的劳动力缺口。

Now let's turn back to our studio guest, Wei Nanzhi from Chinese Academy of Social Sciences.

现在,让我们和来自中国社科院的魏南志研究院一起讨论这个问题。

Q1. In the new reform blueprint, the document released by the CPC Central Committee says it's studying how to gradually raise the retirement age. Some say that by postponing workers' retirement alone China could solve the problem of it's shrinking workforce. What do you think? What else should be done?

在中共中央签发的深化改革蓝图中,有报告指出中国正在研究如何逐步提高退休年龄。有人表示只采取延迟退休年龄就能够解决劳动力萎缩的问题。您怎样认为?除此之外,我们还应该采取哪些措施?

重点单词   查看全部解释    
reform [ri'fɔ:m]

想一想再看

v. 改革,改造,革新
n. 改革,改良

联想记忆
blame [bleim]

想一想再看

n. 过失,责备
vt. 把 ... 归咎于,

联想记忆
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
academy [ə'kædəmi]

想一想再看

n. 学院,学术,学会

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
blueprint ['blu:'print]

想一想再看

n. 蓝图,设计图,(周详的)计划
v. 制成

 
document ['dɔkjumənt]

想一想再看

n. 文件,公文,文档
vt. 记载,(用文件

联想记忆
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全体)居民,人数

联想记忆
solve [sɔlv]

想一想再看

v. 解决,解答

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。