手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > 《生命Life》记录片 > 正文

BBC纪录片《Life-灵长类》第5集:六十度的差距是生死的距离

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

And that is a harsh division,

这是一种很残忍的分化
because the sixty degrees that separate the steaming water
因为热腾腾的温泉 和冰天雪地间
from the freezing surroundings
六十度的差距
can make the difference between life and death.
有时是决定生死的关键
But by far the majority of primate species
但绝大多数的灵长类
live in warm tropical forests.
都住在温暖的热带森林里
Among them are the largest of all.
其中包括了体型最大的灵长类
Gorillas live in stable family groups
平地大猩猩的家族族群稳定
with just a single leader,
族群只有单一领袖
a silverback male.
一只银背公猩猩
This one, here in the Congo basin, is the guardian of his family
这只住在刚果盆地的银背公猩猩 守护着由五只母猩猩
which includes five females and their infants.
和它们的宝宝组成的家族

重点单词   查看全部解释    
shadow ['ʃædəu]

想一想再看

n. 阴影,影子,荫,阴暗,暗处
vt. 投阴

 
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多数,大多数,多数党,多数派
n.

 
separated ['sepəreitid]

想一想再看

adj. 分居;分开的;不在一起生活的 v. 分开;隔开

 
harsh [hɑ:ʃ]

想一想再看

adj. 粗糙的,使人不舒服的,刺耳的,严厉的,大约的

 
guardian ['gɑ:diən]

想一想再看

n. 保护人,监护人

 
primate ['praimit]

想一想再看

n. 灵长目动物 n. (常大写)首席主教 n. 首领

 
tropical ['trɔpikəl]

想一想再看

adj. 热带的,炎热的,热带植物的

 
separate ['sepəreit]

想一想再看

n. 分开,抽印本
adj. 分开的,各自的,

 
stable ['steibl]

想一想再看

adj. 稳定的,安定的,可靠的
n. 马厩,

联想记忆
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。