手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > CCTV9 > 正文

官网推出疯狂贪官游戏

来源:sohu 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

New development in China's anti-corruption campaign. A branch of the country's official newspaper the "People's Daily" has released an online web game called "Striking corrupt officials".

中国防腐运动的新发明。人民日报已经发布了一个名为“疯狂贪官”的在线游戏。

It’s pretty much like the popular game "Hit a mouse" when a corrupt official shows up, players can use an electric billy to knock him down. The reward is 100 points for each successful attack, but players should be careful not to hit the policemen.

该游戏和现下非常流行的一款游戏“打老鼠”非常相像,即当一个贪官现身时,玩家可以使用一个电警棍来击打他。每成功击打到一个贪官,将会获得100分的奖励,但是玩家应该谨防击打到警察哦。

The website says they have chosen four types of corruption charges to be used in the game, namely, "abuse of power, taking bribes, embezzlement, and keeping mistresses."

网站表示他们在游戏中选取了4项腐败指控,即滥用职权,收受贿赂,挪用公款以及包养情妇。

重点单词   查看全部解释    
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
corruption [kə'rʌpʃən]

想一想再看

n. 腐败,堕落,贪污

联想记忆
embezzlement [im'bezlmənt]

想一想再看

n. 盗用,挪用,侵占

 
branch [brɑ:ntʃ]

想一想再看

n. 分支,树枝,分店,分部
v. 分支,分岔

 
corrupt [kə'rʌpt]

想一想再看

adj. 腐败的,堕落的
vt. 使 ...

联想记忆
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 运动,活动,战役,竞选运动
v. 从事运

联想记忆
striking ['straikiŋ]

想一想再看

adj. 吸引人的,显著的
n. 打击

 
abuse [ə'bju:s,ə'bju:z]

想一想再看

n. 滥用,恶习
vt. 滥用,辱骂,虐待

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。