手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 格列佛游记 > 正文

有声读物《格列佛游记》第42期:第8章 在布罗卜丁奈格的其他经历(7)

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

You will find it difficult to believe what happened next.

你将觉得接下来发生的事很难置信。
Sir,I said,Id like to give you something to thank you for your kindness to me since I arrived at the palace.
先生,我说,我想送给你一样东西以表示感谢自我从来到宫里后你对我的厚爱。
Three or four hundred years ago,we Europeans discovered how to make a special powder.When you set fire to it,it burns and ex-plodes immediately,with a noise louder than thunder.
三四百年前,我们欧洲人发明了怎样制造一种特别的粉末。当你点燃它时,它立即燃烧爆炸,声音比打雷还响,
You can use it to shoot heavy balls of metal from large guns.It can destroy the largest ships,it can kill a whole army,it can cut men's bodies in half,it can destroy the strongest walls.
你可以用它来把很沉的金属弹丸从很大的枪中射出,它可以摧毁最大的轮船,消灭整个军队,把人的身躯切成两半,摧毁最坚固的墙壁。
It's called gunpowder,and it's easy and cheap to make.To show you how grateful I am to you,I'm offering to explain how to make it-then you will be able to destroy all your enemies!
它叫火药,制作起来简单廉价。为了表达我是多么的感激你,我自愿给你解释怎么制造它—然后你就有能力消灭你的所有敌人!
I was very surprised by the King's reply.
我对国王的回答感到非常吃惊。
No!he cried in horror.Don't tell me!I don't want to know how to murder people like that.
不!他惊恐地叫道,不要告诉我!我不想知道怎样去谋杀人。
I would rather give half my country away than know the secret of this powder.How can a tiny creature like you have such inhuman,cruel ideas?Never speak to me of this again!
我宁愿割出一半国土也不想知道这种粉末的秘密。你们这样渺小的生物怎么可以有如此不人道、残酷的想法?决不要再跟我提这事!
How strange that such an excellent king should not take the chance I was offering him!No European king would hesitate for a moment But he had other strange ideas.
多么奇怪!如此优秀的国王,竟然不抓住我提供给他的机会!任何一个欧洲国王绝不会有一丝犹豫。可是他还有其他怪念头。
He believed,very simply,that every problem can be solved by honest,sen-sible people,and that the political life of a country must have no secrets and must be open for all to see and understand.
他相信,每个问题都可以被诚实、通情理的人解决,一个国家的政治生活必须没有秘密,必须公开给世人看和理解。
Of course,we know that this is impossible,so perhaps his opinion of us is not worth considering.
当然,我们知道这是不可能的,所以他的看法也许对我们来说不值得考虑。

关于《格列佛游记》

即利立浦特王国的海军大将,嫉妒、阴险、狡黠。相关情节:小人国的国王野心勃勃,在与邻国不来夫斯古战争中,格列佛涉过海峡把不来夫斯古国大部分舰队俘获过来,从此格列佛受到小人国国王重用,斯开瑞什就大为不满,与财政大臣合谋谋害格列佛。

重点单词   查看全部解释    
powder ['paudə]

想一想再看

n. 粉,粉末,细雪,火药
vt. 洒粉于,使

 
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
grateful ['greitfəl]

想一想再看

adj. 感激的,感谢的

联想记忆
kindness ['kaindnis]

想一想再看

n. 仁慈,好意

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。