手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 探索发现 > 正文

探索发现:完美捕食(5) 雷克斯霸王龙的超强感知器官

来源:可可英语 编辑:Andersen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Hearing, smell and sight are all well refined.

雷克斯霸王龙具有灵敏的听觉,嗅觉和视觉。

We can look at the sense of vision and see the attributes of a predator.

我们可以从视觉上看看雷克斯霸王龙的特点。

T-Rex’s eyes are 40 centimetres apart providing exceptional binocular vision, the ability to perceive depth.

雷克斯霸王龙的双眼相距40厘米,这使它拥有例外的双眼视觉,并拥有感知深度的能力。

An eye is essentially just a photon-catching device. Tyrannosaurus would have had an extremely large retina over which they could collect those photons.

本质上来看,眼睛就是雷克斯霸王龙的光子收集器。雷克斯霸王龙应该拥有一个极大的视网膜,而这些光子则呈现在视网膜上。

Collecting more photons gives the brain more visual information to interpret, more detail about its surroundings. And those eyes are crucial for an alfa hunter for another reason.

收集越多的光子,大脑就能解析更多的视觉信息,而对于周围环境也探查地更精细。而眼睛对于这种头号猎手的重要性也体现在另外的原因上。

A Tyrannosaur’s eyes were quite high up, and therefore they always had a very tall perspective on the world. It could see great distances. For them, the horizon was very, very far away.

雷克斯霸王龙的眼睛处于身体较高位置,因此可以以高处的视角观察世界。它可以看到很远的距离。对于他们来说,视线十分遥远。

A T-Rex can distinguish fine visual detail as far away as six kilometers, eyesight far superior to that of humans. Its hearing is also a significant advantage for a hunter.

雷克斯霸王龙的视觉能够区分远达六千米外事物细节,对人类来说,这种视力遥不可及。雷克斯霸王龙的听觉也是他们捕猎的重要工具。

What we see in the inner ear of T-Rex is a hearing organ that’s long and suggests that hearing was very important to T-Rex.

我们可以看到,雷克斯霸王龙的内耳器官十分狭长,因此推断,听觉对于它们十分重要。

It’s called the cochlea. It’s a hollow, cone-shaped tube filled with liquid. This tube vibrates in response to sound waves. Thousands of tiny hair-like cells detect this movement, then send electrical signals to the brain. The cochlea in a Tyrannosaurus Rex is 2.5 centimentres long, so it can pick up a wide range of frequencies.

这叫做耳蜗。这是一个中空的圆柱形管子,其中充满液体。这个管子以震动形式对声波进行反应。上万个如毛发般小的细胞能够检测这一运动,之后向大脑发送电子信号。雷克斯霸王龙的而我有2.5厘米长,因此它能采集广泛的声波频率。

It was able to actually hear very low frequency sounds. And so something even off in the distance was gonna be within its perceptive world.

其实,雷克斯霸王龙可以听到频道很低的声音。所以,即使是很远处的事物也逃不过他们的感知世界。

It doesn’t want to hear the peeping and piping of little birds around there because they’re not gonna be something it eats. But if its hearing the infrasound grunts of a Triceratops, that’s what it wants to hear, because that…

雷克斯霸王龙不想听见周围鸟儿嘈杂的细语,因为鸟类不属于他们的食物范畴。但是如果它听到三角龙发出的呼噜呼噜的次声波,这才是它们想听到的,因为...

英文文本来自普特英语,译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可不得转载。

重点单词   查看全部解释    
perspective [pə'spektiv]

想一想再看

n. 远景,看法,透视
adj. 透视的

联想记忆
frequency ['fri:kwənsi]

想一想再看

n. 频繁,频率

 
range [reindʒ]

想一想再看

n. 范围,行列,射程,山脉,一系列
v. 排

 
advantage [əd'vɑ:ntidʒ]

想一想再看

n. 优势,有利条件
vt. 有利于

联想记忆
device [di'vais]

想一想再看

n. 装置,设计,策略,设备

 
perceive [pə'si:v]

想一想再看

vt. 察觉,感觉,认知,理解

联想记忆
interpret [in'tə:prit]

想一想再看

v. 解释,翻译,口译,诠释

 
hunter ['hʌntə]

想一想再看

n. 猎人,猎犬,猎马,搜寻者 Hunter: 亨特(姓

 
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活动,运动,移动,[音]乐章

联想记忆
crucial ['kru:ʃəl]

想一想再看

adj. 关键的,决定性的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。