手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 自然百科 > 正文

自然百科:澳大利亚 鲨鱼湾的海豚(16)

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Without the family, Semu could easily be eaten.

没有家庭的保护,莎木很容易就被吃掉了。
What to happen next will never be known,
接下来会怎样,就不知道了。
but it's likely the rest of the beaches or even ran at the shark with their beaks, chasing it away.
但好像家庭的其他成员聚过来了。它们用喙撞击鲨鱼,想赶走它。
“Is it Puck?”
那是帕克吗?
“They've all been front.”
它们到前面去了。
“Isn't that a shark, on your left, at 11, it's coming up. ”
那是鲨鱼吗?在你左边,11点钟方向,过来了,过来了。
“This is another one.”
是另外一只。
It's a hammerhead, with the family now on full of alert, it's not getting any one near Semu.
是锤头鲨,家庭成员警觉性很高,哪儿也不去。
But seeing two sharks so soon after the birth doesn't bode well.
但刚出生就遇到2只鲨鱼,不是什么好兆头。
Around here, only half of the calves survive beyond their third year.
只有一半的小海豚会活到第3年。
Most are lost in the first few weeks of life.
大多数没活过刚出生的那几周。
Danger over, Semu was finally able to feed.
危险结束了,莎木可以吃东西了。
Puck's milk is five times richer than human milk, suckling every few minutes. He will gain weight fast.
帕克的奶水是人类的5倍多,随时可以喂奶,莎木因此长得很快。
He's going to need all his strength to survive.
它需要力量独自求生。
With a new baby at the heart of the family, the affection of beaches seems closer than ever.
新生儿是家庭的重心,比奇家庭充满了慈爱。

重点单词   查看全部解释    
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
alert [ə'lə:t]

想一想再看

adj. 警觉的,灵敏的
n. 警戒,警报

联想记忆
survive [sə'vaiv]

想一想再看

vt. 比 ... 活得长,幸免于难,艰难度过

联想记忆
shark [ʃɑ:k]

想一想再看

n. 鲨鱼
n. 贪婪的人,放高利贷的人,老手

 
affection [ə'fekʃən]

想一想再看

n. 慈爱,喜爱,感情,影响

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。