手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 那些似水流年 > 正文

双语美文之那些似水流年 第86期:追忆似水年华(3)

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

I remember being so over enjoyed, when a year later, you gently held my hand to your waist and whispered in my ear that we were going to be a family.

一年后,你轻轻地把我的手放到你的腹前,对着我的耳朵悄悄透露这个让我欣喜若狂的好消息:我们就快有宝宝啦。
I know both our children love you dearly; they are outside the door now, waiting.
我知道我们的孩子都深深地爱你,他们现在就在门外等候。
Do you remember how I panicked like a mad man when Jonathon was born? I can still picture you laughing and smiling at me now, as I clumsily held him for the very first time in my arms. I watched as your laughter faded into tears, as I stared at him and cried my own tears of joy.
你还记得乔纳森出生的时候我那手足无措的慌张样子吗?当我笨拙地把他抱在怀里,我还记得你笑话我的样子,我看着他,我们都情不自禁地迸出了开心的泪花。

Sarah and Tom arrived this morning with little Tessie. Can you remember how we both hugged each other tightly when we saw our tiny granddaughter for the first time? I can"t believe she will be eight next month. I am trying not to cry, my love, as I tell you how beautiful she looks today in her pretty dress and red shiny shoes, she reminds me so much of you that first day we met. She has her hair cut short now, just like yours was all those years ago. When I met her at the door her smile wrapped around me like a warm glove, just like yours used to do, my darling.

今天早晨撒拉和汤姆带着小缇西也赶到了。你还记得吗?第一次看到这个可爱的小孙女,我俩高兴地紧紧拥抱。真让人难以相信,她下个月就八岁了。亲爱的,我不得不忍住眼泪告诉你,小家伙今天穿着漂亮的裙子,闪亮的红色小鞋,让我立刻想起当年相遇时的你,连她的短发也像极了年轻的你。当我在门口看到她的时候,她的笑容暖人心脾,这竟然也和你一模一样。
I know you are tired, my dear, and I must let you go. But I love you so much it hurts to do so.
我明白,亲爱的,你累了,我应该让你离开。可是爱人即逝,孤侣何伤!
As we grew old together, I would tease you that you had not changed since we first met. But it is true, my darling.
这些年我们相濡以沫,白首到老,我总是逗你说你的容颜依然如昔。可这是真的,亲爱的。

重点单词   查看全部解释    
clumsily ['klʌmzili]

想一想再看

adv. 笨拙地

 
yield [ji:ld]

想一想再看

n. 生产量,投资收益
v. 生产,屈服,投降

 
waist [weist]

想一想再看

n. 腰,腰部

 
confident ['kɔnfidənt]

想一想再看

adj. 自信的,有信心的,有把握的
a

联想记忆
banish ['bæniʃ]

想一想再看

vt. 驱逐,流放,消除

联想记忆
upset [ʌp'set]

想一想再看

adj. 心烦的,苦恼的,不安的
v. 推翻,

联想记忆
tease [ti:z]

想一想再看

n. 揶揄者,戏弄
v. 欺负,嘲弄

联想记忆
chase [tʃeis]

想一想再看

n. 追求,狩猎,争取
vt. 追捕,狩猎

联想记忆
vibrant ['vaibrənt]

想一想再看

adj. 震颤的,响亮的,充满活力的,精力充沛的,(色彩

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。