手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 暮光之城暮色 > 正文

有声读物《暮光之城·暮色》第360期:第二十四章 僵局(12)

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

"I love you, too, Bella. Try to be more careful when you walk, honey, I don't want to lose you."

“我也爱你,贝拉。你走路的时候请更当心点,甜心,我不想失去你。”
Edward's eyes stayed closed, but a wide grin flashed across his face.
爱德华的眼睛依然闭着,但一个大大的咧嘴一笑在他脸上一闪而过。
A nurse came bustling in then to check all my tubes and wires. My mother kissed my forehead, patted my gauze-wrapped hand, and left.
一个护士匆匆忙忙地走进来,检查了我身上所有的软管和电线。我妈妈亲吻了我的前额,轻拍了一下裹着纱布的手,然后离开了。
The nurse was checking the paper readout on my heart monitor.
那个护士正在检查我的心电监护仪所打印出来的纸条。
"Are you feeling anxious, honey? Your heart rate got a little high there."
“你感觉很不安吗,甜心?你的心率在这个点上有点儿高。”
"I'm fine," I assured her.
“我很好。”我向她保证道。
"I'll tell your RN that you're awake. She'll be in to see you in a minute."
“我会告诉你的注册护士你醒了。她会在一分钟之内过来看你的。”
As soon as she closed the door, Edward was at my side.
一等她关上门,爱德华立刻出现在了我床边。
"You stole a car?" I raised my eyebrows.
“你偷了一辆车?”我扬起眉毛。
He smiled, unrepentant. "It was a good car, very fast."
他微笑着,没有半点悔改的意思。“那是辆好车,非常快。”
"How was your nap?" I asked.
“你的小睡怎么样?”我问道。
"Interesting." His eyes narrowed.
“非常有趣。”他眯起眼睛。
"What?"
“什么?”
He looked down while he answered. "I'm surprised. I thought Florida… and your mother… well, I thought that's what you would want."
他垂下头去,答道:“我很惊讶。我以为佛罗里达……还有你妈妈……好吧,我以为那正是你想要的。”
I stared at him uncomprehendingly. "But you'd be stuck inside all day in Florida. You'd only be able to come out at night, just like a real vampire."
我无法理解地盯着他。“可你在佛罗里达得终日困住屋里。你只能在夜里外号粗,就像一个真正的吸血鬼一样。”
He almost smiled, but not quite. And then his face was grave. "I would stay in Forks, Bella. Or somewhere like it," he explained. "Someplace where I couldn't hurt you anymore."
他几乎要微笑起来了,但最终没有笑。然后他的脸黯淡下来。“我会待在福克斯,贝拉。或者某个类似于福克斯的地方。”他解释道。“某个我不会再伤害到你的地方。”

重点单词   查看全部解释    
grave [greiv]

想一想再看

n. 坟墓,墓穴
adj. 严肃的,严重的,庄

 
grin [grin]

想一想再看

v. 露齿而笑,(以咧嘴笑来)表示
n. 露齿

联想记忆
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
torque [tɔ:k]

想一想再看

n. 转力矩; 捻扭的金属项圈、领圈或臂圈

联想记忆
dash [dæʃ]

想一想再看

v. 猛冲,猛掷,泼溅
n. 猛冲,破折号,冲

 
bustling ['bʌsliŋ]

想一想再看

adj. 忙乱的;熙熙攘攘的

 
phrase [freiz]

想一想再看

n. 短语,习语,个人风格,乐句
vt. 措词

联想记忆
unrepentant ['ʌnri'pentənt]

想一想再看

adj. 顽固不化的;不后悔的

联想记忆
assured [ə'ʃuəd]

想一想再看

adj. 确实的,保障的,有自信的 动词assure的过

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。