手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > NPR边听边练 > 正文

NPR边听边练第396期:美参院批准支出议案

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..
w!unhLfoD#y-Fgt8*F

z~6;sKs@C2z^R=)

第396期:主餐一道:泛听练习

O]NA@Gx;CgJT#CrJz*

以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写HUNMp]6@lt#^C~F。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻Rp,^#]A#WWe,~_bzbg2u

YT%Z-[GU!%

一、泛听建议:

B3_s&E3ZNBU^+]o1(&F~

1、完整听一遍,掌握大意Pn4aTQw9_UoSa,D;HwOR

l5=mhtz+5ad!Yk!

2、继续听,特别注意关键信息]5yoQOwtYKEeiX18。遇到相似的词,写下来H|MT]cl(=D[-vPRpHB

dr,jm3@89O(go];hC

I think there were _1_ winners. I think Mitch McConnell, who's the new Republican leader, won. Even though he was blindsided by Cruz, he came out as an able leader.And he _2_ make the point that Ted Cruz can't fight his way out of a parliamentary paper bag. Harry Reid comes out looking stronger, briefly. He made the most out of his last few minutes as majority leader. And another winner is Elizabeth Warren, Democratic senator from Massachusetts. Her status as the leader of the liberal wing of the Democrat party — what Howard Dean _3_ call the Democratic wing of the Democratic Party — is enhanced. She voted against the funding bill. She thought it had too many sweeteners for Wall Street. And the chorus calling for her to run for president next year is now louder than ever.
MARTIN: OK, so a lot of deal-making. In the end, they _4_ the government. Can we learn anything about the future, Mara, through all of this? What does it say about the next Congress?
LIASSON: Well, it says a lot of different things. It did lay bare divisions in both parties. We know there are divisions in the Democratic Party and the Republican Party. However, we do know, as you said at the outset, that they did get the government funded. That's a basic function.
我认为有几个胜者Z~C+ZxBuL;Ys7LmpmH&。首先我认为新任共和党领袖米奇·麦康奈尔是胜利者#(Psg[Iw8PC5g*TcC=。虽然他因为克鲁兹遭遇了打击,不过他是一名能干的领袖0;fp~3R;LfrOaySsnmfD。他指出泰德·克鲁兹没有议会的支持是无法找到出路的rrUATcF[T1Zp]9*buQO。简单来说哈利·里德看起来更强大了5UKEXLmb0QQTGB1MZfLB。他充分利用了他作为多数党领袖的最后一段时间go[#TS*ohz=vo]zb。另一名胜者是马萨诸塞州的民主党参议员伊丽莎白·沃伦QuM*y-HI;6[!UZ]_。她作为民主党内自由派领袖的地位得到了提升,霍华德·迪恩曾称之为民主党内的民主派&.fiZy&oiN8;9DCwC。她在投票中反对这份拨款法案YsmU-%FC3#cIoPc。她认为华尔街得到了太多的好处e0mXY~y5rqd,@9|GD。而现在希望她明年参加总统竞选的呼声越来越高]U@vJ@r.O1q
马丁:好,有很多协商)aDatQ=1f,IO&n[.。最后他们通过了为政府提供资金的法案kJHFR,g_4rHO9V。玛拉,我们能通过这些了解到未来的事情吗?这对下一届国会意味着什么?
利亚森:意味着很多不同的事情6jgeE|k[jHGV(y(|。这的确暴露了两党的分歧eUQs7iBmr.*c8。我们知道民主党和共和党之间存在着一些分歧r&3WrT-j_o~sLC(QIvX=。不过我们也清楚,就像你在开始时说的,他们最终得到了政府的预算g+,,wTHFZOtjpsW*。这是基本职能dljaPxvEz]|jgOV
词汇解析:
1. even though
即使;尽管;纵然;
eg. She has a lot of guts; she went on arguing even though no one agreed with her.
她很有勇气,即使没有人同意她的观点,还是继续争论下去FGk6;AjCZ1oR;b
eg. Even though air is invisible, air takes up space.
空气虽然看不见,但它占据了空间]VDUG.qAly8
2. come out
结果是;到头来;
eg. In this grim little episode of recent American history, few people come out well.
在美国近代史上这一小段阴暗时期,很少有人能有好的结果J^ozTJ*y84
eg. So what makes a good marriage? Faithfulness comes out top of the list.
那么,是什么造就了美满的婚姻呢?结果表明忠诚是第一位的++=Zi5JiRN.^XpR
3. at the outset
在开始时;
eg. Decide at the outset what kind of learning programme you want to follow.
开始时就选定自己的学习方案gOECq3W(yF
eg. I warned you at the outset not to trust him, and you wouldn't listen to me.
一开始我就警告过你不要信任他,可你不肯听我的话#poP(Mh7hsYV

|m&J2RxL&2E,BFnAgNZX

gX),EslZn|V6|x_@AH[4k2Gu9r&1kp4=jz=JR5NQjL&Lr.fN0Um

重点单词   查看全部解释    
faithfulness ['feiθfəlnis]

想一想再看

n. 忠诚,诚实

 
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,状况

联想记忆
liberal ['libərəl]

想一想再看

adj. 慷慨的,大方的,自由主义的
n. 自

联想记忆
senator ['senətə]

想一想再看

n. 参议员

联想记忆
invisible [in'vizəbl]

想一想再看

adj. 看不见的,无形的
n. 隐形人(或物

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多数,大多数,多数党,多数派
n.

 
function ['fʌŋkʃən]

想一想再看

n. 功能,函数,职务,重大聚会
vi. 运行

 
chorus ['kɔ:rəs]

想一想再看

n. 合唱队,歌舞队,齐声说道,副歌部分,
v

联想记忆
democratic [.demə'krætik]

想一想再看

adj. 民主的,大众的,平等的

联想记忆


关键字: NPR 边听边练 总统 议院

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。