手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 抖森诗歌朗读 > 正文

抖森诗歌朗读(MP3+中英字幕) 第6期:他祈求天神的袍服

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

天神的袍服.jpg

He Wishes For The Colths Of Heaven by W.B.Yeats

《他祈求天神的袍服》作者:叶芝

Had I the heavens' embroidered cloths, inwrought with golden and silver light.

假若我有天神的绣袍,镶嵌着金光和银光。

The blue and the dim and the dark cloths of night and light and the half-light, I would spread the cloths under your feet:

那些湛蓝、浅灰和深黑色的绣袍,闪烁着夜光、日光和霞光,我愿把它们全都铺在您的足下;

But I, being poor, have only my dreams;

但我身无分文,只有梦想,

I have spread my dreams under your feet;

我已经把梦想铺在您的足下,

Tread softly because you tread upon my dreams.

请轻轻踏着走,因为您踏着我的梦想。

重点单词   查看全部解释    
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
tread [tred]

想一想再看

n. 踏,踏步板,踏面,胎面花纹,鞋底 v. 踏,行走,

联想记忆
dim [dim]

想一想再看

adj. 暗淡的,模糊的,笨的
v. 使暗淡,

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。