手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 如何成为福尔摩斯 > 正文

如何成为福尔摩斯(MP3+中英字幕) 第6期

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

And the story of Sherlock Holmes on screen really begins with Sherlock Holmes on stage.

夏洛克·福尔摩斯的荧幕发展史其实始于一部舞台剧。
The first prominent actor to play Holmes was an American matinee idol, William Gillette, in his own version.
首位演福尔摩斯的杰出演员是深受全美观众喜爱的威廉·吉利特倾情演绎的。
Sherlock Holmes, A Drama in Four Acts.
《夏洛克·福尔摩斯》 一部四幕剧。
The actor Tim Pigott-Smith played Dr Watson in the first major revival of Gillette's play, in the 1970s.
演员蒂姆·皮格特·史密斯在20世纪70年代吉利版本的第一次重演中饰演华生医生。

福尔摩斯 可可英语.jpg

Gillette was an absolutely archetypal Victorian actor manager.

吉利是维多利亚时代典型的演员经理。
That particular role doesn't really exist now, but then, it was the way the theatre worked.
这个职位现在不存在了,不过当时剧院就是这么运作的。
And like the Paget illustrations, Gillette added new elements to the character that endure to this day.
和佩吉特的插图一样,吉利将新元素加入角色并一直延续至今。
In the Paget drawings, Holmes is smoking a straight pipe, and Gillette introduced the curved pipe.
在佩吉特的插图中,福尔摩斯使用直式烟斗,而吉利换成了弯式。
The theory is that it was better for the mouth, that the audience could see him more clearly.
因为这样可以露出嘴,观众可以更清晰地看到他。
And, of course, the famous phrase "Elementary, my dear Watson" was also an invention of Gillette's.
当然还有名句"演绎法啊,亲爱的华生。"也是出自吉利的原创。
He toured the play extensively. He brought it to England, where the young Charles Chaplin, aged 11, played Billy the pageboy.
他带着舞台剧到处巡演。在整个英国家喻户晓,当时只有11岁的查尔斯·卓别林也在其中饰演了一个叫比利的小听差。
He made a lot of money out of it. It was phenomenally successful.
他从中大赚一笔,这台剧也十分成功。
The play would serve as a blueprint for future film versions, especially after William Gillette committed his famous stage performance to film in 1916.
此剧也为以后的电影版本提供了参考,尤其是在1916年威廉·吉利特将自己的舞台剧搬上银幕之后。
The film, alas, is now lost and only these few production stills survive, but it presented for the first time on screen the popular image of Sherlock Holmes, with all the accessories and phrases that Paget and Gillette had given him, and which many, if not all, subsequent actors playing Holmes have adopted.
很可惜,电影胶片已经遗失,只有极少数的片段留在这部电影里。佩吉特的道具和吉利的台词一起塑造了一个深入人心的福尔摩斯,此后的扮演者们也将其中大部分一一保留。

重点单词   查看全部解释    
blueprint ['blu:'print]

想一想再看

n. 蓝图,设计图,(周详的)计划
v. 制成

 
invention [in'venʃən]

想一想再看

n. 发明,发明物,虚构,虚构物

 
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 绝对地,完全地;独立地

 
survive [sə'vaiv]

想一想再看

vt. 比 ... 活得长,幸免于难,艰难度过

联想记忆
phrase [freiz]

想一想再看

n. 短语,习语,个人风格,乐句
vt. 措词

联想记忆
endure [in'djuə]

想一想再看

vt. 忍耐,容忍
vi. 持久,持续

联想记忆
prominent ['prɔminənt]

想一想再看

adj. 杰出的,显著的,突出的

联想记忆
committed [kə'mitid]

想一想再看

adj. 献身于某种事业的,委托的

联想记忆
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。