手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 营养健康与癌症预防 > 正文

营养健康与癌症预防(MP3+视频+中英字幕) 第39期:怀孕期间的营养与锻炼(1)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
The educational materials presented here
今天展示的教育材料
were developed by students and faculty
是由爱荷华州立大学营养学
of the department of food science and human nutrition
和人体营养学系的
at Iowa State University.
学生和老师提供的
Funding for this project was provided by grants
该项目的资金由
from the American Cancer Society Mid West
美国中西部地区癌症协会
and the Lance Armstrong Foundation.
及兰斯,阿姆斯斯壮基金会提供
The materials are intended for educational use
这些材料仅用于教学
and are not meant to provide medical advice.
并非用以提供医疗指导
We welcome your feedback about these materials.
欢迎大家对这些材料做出反馈
Please use the evaluation survey link on the homepage
请用主页上提供的调查评价链接
to provide your comments and suggestions.
提交你们的评价和建议
Nutrition and exercise during pregnancy.
孕期营养及锻炼
Many of you are wondering
在场的大多数人都在想
how this presentation will affect your lives.
今天的演讲和自己的生活有什么关系呢
First, typically everyone knows someone
首先,每个人肯定都认识一些孕妇
who is pregnant or is going to become pregnant.
或者即将怀孕的女性
With this knowledge, I hope to inform you
藉此,我希望告诉大家
of health conscious choices that you can share
一些从健康角度出发的选择
with people you know.
大家可以和认识的准妈妈们分享
Second, not only is a proper diet and exercise
第二,正确的饮食和锻炼不仅对
important for women during pregnancy,
孕妇非常重要
but also everyone else.
对其他人也是如此
These recommendations presented
今天讲到的建议
will not only benefit someone who is pregnant,
不仅可以使孕妇受益
but will also promote a good health of individuals.
也有助于每个人的健康
Because health problems are on the rise,
由于健康问题越来越多
it is important to understand how an improper diet
我们必须知道饮食不当
can affect your health
会影响健康
and create a wealth of diseases.
而且会引发一系列疾病
By informing women who are pregnant
告诉孕妇
or seeking to become pregnant about healthy choices,
或打算怀孕的女性一些健康的选择
we can prevent diseases from occurring.
可以预防疾病
It is a good way to start healthy nutrition habits
一个好方法是尽早养成健康的营养习惯
early on so the mother can continue it
这样准妈妈们才能坚持
throughout the child's life.
至宝宝出生
There has been much debate
人们莫衷一是
on the proper weight gain during pregnancy.
无法决断孕期到底该增加多少体重
Weight gain depends on many factors
体重的增加基于很多因素
including the pre-pregnancy BMI.
包括孕前身体质量指数BMI
If BMI before pregnancy is low, a greater weight gain
如果怀孕前BMI很低,那么建议
during the pregnancy is recommended.
在孕期体重多增加些
For example, if BMI is less than 19.8,
例如,如果BMI低于19.8
the recommended weight gain
建议增重
is between 28 to 40 pounds.
28至40磅
On the other hand, if BMI is above 29,
但如果BMI大于29
the recommended weight gain
那么建议增重
is a minimum of 15 pounds.
至少15磅
The minimum of 15 pounds is based on the need
这一15磅的最小值基于
to gain support tissues for the baby.
为婴儿获取支持组织的需要
An estimate of where the weight gains occurs
预计了一些体重增加的部位
in an average women includes the baby
对一般女性而言
at seven and a half pounds, breast tissue 2 pounds,
婴儿重7.5磅,乳房组织2磅
maternal stores, mainly protein and fat,
母亲的储蓄主要是蛋白质和脂肪
which is seven pounds, placenta one and a half pounds,
达7磅,胎盘1.5磅
uterus growth 2 pounds, amniotic fluid,
子宫增重2磅,羊水
which is the water around the baby, 2 pounds,
也就是婴儿周围的水,重2磅
additional maternal blood 4 pounds,
额外的母血重4磅
and other body fluids 4 pounds.
其他体液重4磅
To fully understand weight gain recommendations,
为了大家能够充分理解增重建议
it is important to define terms.
定义一些词是非常重要的
BMI is the abbreviation for Body Mass Index.
BMI是身体质量指数的简写
This is a measure of body fat
这一数值体现了
based on height and weight.
基于身高和体重的脂肪含量
To calculate, divide weight in pounds by height
计算方法是,体重磅数除以身高英寸平方
in inches squared and multiply by 703.
然后再乘以703
BMI calculation is the same for males and females.
男性和女性的BMI计算的方法一致

重点单词   查看全部解释    
calculation [.kælkju'leiʃən]

想一想再看

n. 计算

 
measure ['meʒə]

想一想再看

n. 措施,办法,量度,尺寸
v. 测量,量

联想记忆
prevent [pri'vent]

想一想再看

v. 预防,防止

联想记忆
conscious ['kɔnʃəs]

想一想再看

adj. 神志清醒的,意识到的,自觉的,有意的

联想记忆
survey [sə:'vei]

想一想再看

v. 调查,检查,测量,勘定,纵览,环视
n.

 
multiply ['mʌltiplai]

想一想再看

vt. 乘,增加
vi. 扩大,繁衍,做乘法<

联想记忆
mass [mæs]

想一想再看

n. 块,大量,众多
adj. 群众的,大规模

 
presentation [.prezen'teiʃən]

想一想再看

n. 陈述,介绍,赠与
n. [美]讲课,报告

联想记忆
pregnancy ['pregnənsi]

想一想再看

n. 怀孕

联想记忆
abbreviation [ə.bri:vi'eiʃən]

想一想再看

n. 缩写

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。