手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 精选播客 > 双语趣听精彩世界 > 正文

双语趣听精彩世界(MP3+文本) 第84期:中国真正的问题是"剩男"

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

香港南华早报: 中国真正的问题是"剩男".

中国真正的问题是"剩男"
South china morning post: China's real problem is leftover men.

"Leftover women" has become an interest issue of young unmarried women generates in China.

The media writes relentlessly about them, feminists seethe at the stigmatisation, and matchmaking and accessories industries thrive solving the "problem".

In contrast, there's far less interest in China's real leftovers - its men. Years of the one-child policy and sex determination caused by preference for boys means there are now 20 million more men under 30 than women.

Even if all these women took the state's advice to be less "picky", it would still leave 20 million leftover men. By 2040, there will be 44 million such leftover men of marriageable age.

"Leftover women" are an avoidable social phraseology; "leftover men" are an inescapable statistical reality.

重点单词   查看全部解释    
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
statistical [stə'tistikəl]

想一想再看

adj. 统计的,统计学的

 
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 发行物,期刊号,争论点
vi. & vt

 
relentlessly

想一想再看

adv. 残酷地,无情地

 
determination [di.tə:mi'neiʃən]

想一想再看

n. (正式)决定,规定,决心,测定,定位

联想记忆
seethe [si:ð]

想一想再看

v. 沸腾,煮沸,起泡 n. 拥挤,激动,骚动

联想记忆
thrive [θraiv]

想一想再看

vi. 兴旺,繁荣,茁壮成长

 
avoidable [ə'vɔidəbl]

想一想再看

adj. 可避免的

 
preference ['prefərəns]

想一想再看

n. 偏爱,优先,喜爱物

联想记忆
contrast ['kɔntræst,kən'træst]

想一想再看

n. 差别,对比,对照物
v. 对比,成对照<

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。