手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语听力入门 > Ez talk美语会话志 > 正文

Ez talk美语会话志第270期(MP3+双语字幕):Disgraceful!

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

英文原文:
Later that afternoon
Grandma: Johnny, are you just sitting around again?
Johnny:I'm just taking a break between washing the windows and cleaning the toilet.
Grandma: I'd say all you've done is moved the dirt from the windows on to your face and hands. Disgraceful!
Johnny: I'm doing my best, Grandma...
Grandma: Your best isn't good enough. Back in my day, I'd clean a whole hospital with a toothbrush and spit, and it'd be twice as clean as this sty!
Johnny: Uh-oh, here we go...

参考译文:
稍后,当天下午
奶奶: 强尼,你又在那边摸鱼是不是啊?
强尼: 我刚刚洗完窗户,等一下要洗马桶,我只是中间休息一下。
奶奶: 我说你只是把灰从窗户搬到自己脸上和手上。真不象话!
强尼: 我尽力了,奶奶……
奶奶: 你尽力显然还不够。想当年,我光用一枝牙刷和口水就能清一整间医院,还比这个猪窝干净两倍!
强尼: 糟糕,又来了


重点词汇:

sit around
蘑菇,偷懒
Esther didn't do anything but sit around for her day off.
艾丝特什么事也没做,就那样混掉一天。
disgraceful (a.)
可耻的,差劲的
A: He put on a disgraceful performance!
他的演出很糟糕!
B: I know! His singing was terrible!
我知道。他的歌声真是糟透了!
sty (n.)
骯脏的地方,猪圈
My house is a real sty because I haven't cleaned it for a week.
因为一星期没打扫,我家根本是个猪窝了。

重点单词   查看全部解释    
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。