手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > BBC纪录片 > BBC纪录片《中国美食之旅》 > 正文

BBC纪录片《中国美食之旅》(视频+MP3+中英字幕) 第26期:成都篇(7)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

While Ken's at the market, Jenny's grandmother is showing me

老谭去逛市场的时候 Jenny的祖母向我们展示了
her traditional method for making pickles.
她制作泡菜的传统方法
She first adds to the pickling water, garlic, chilli and salt,
她先在泡菜汤里加了大蒜 辣椒和盐
and then uses a method I
然后使用了一种
haven't seen before, two types of rock sugar,
我从未见过的方法 加了两种冰糖
a lot of Sichuan pepper
很多的花椒
and instead of vinegar, she's adding bai jiu,
而且没有加醋 而是加了白酒
a local 50% proof spirit, a bit like a sweeter version of vodka.
一种当地的50度酒 有点像微甜的伏特加

BBC纪录片《中国美食之旅》 泡菜

Pickles are incredibly popular in China

泡菜在中国非常的受欢迎
and are an easy way to preserve vegetables.
也是一种简单易行的保存蔬菜的方式
When I was a child in Taiwan,
我小时候住在台湾
I used to have them for breakfast with my grandmother.
常常和祖母一起早餐吃泡菜
Jenny's grandmother always
Jenny的祖母一直
has a pot of pickles on the go, even today.
保持着做泡菜的习惯 一直到今天
Wow, I can't wait to try those.
哇 我已经迫不及待的想尝尝了
The pickling water is so strong that the vegetables
泡菜汤的味道十分浓烈
are ready in just 24 hours.
所以蔬菜24小时便泡好了
She serves them the traditional way,
她用传统方法把泡菜装盘
with a light drizzle of chilli and Sichuan pepper oil,
洒上少许辣椒和花椒油
made from infusing hot oil with Sichuan peppercorns.
一种由热油和花椒籽制成的调味油
Mmm. That is delicious. So crunchy.
唔 太美味了 嘎嘣脆
I've got now the chilli,
现在尝到辣椒的味道了
the numbing heat of that Sichuan pepper oil
以及花椒油麻麻的热感
and a little sour from the pickle.
还有一点点泡菜的酸味儿
Beautiful, thank you.
太好吃了 谢谢奶奶

重点单词   查看全部解释    
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
vinegar ['vinigə]

想一想再看

n. 醋

 
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
preserve [pri'zə:v]

想一想再看

v. 保存,保留,维护
n. 蜜饯,禁猎区

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。