手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 密苏里州立大学《骑士与少女》 > 正文

骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第23期:欧洲史(2)

来源:可可英语 编辑:wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

1024px-Europe_in_1096_(Atlas_of_European_history,_1909).PNG

What is the number one definition of mistress in the dictionary? "mistress"

在字典里的第一个解释是什么

No no no no

不不不,不是你们认为的那个意思

Person who runs the household

而是掌管一个家的人,女主人

It's the number one meaning

这才是它的最初的含义

Miss, you know this is kind of curious to me

至于关于Ms 这个称呼,我对此很好奇

because you know whether you lease a car for university

因为假设你向大学租借一辆汽车

always looking for ways to save money in certain way

你总是会想尽一切办法省钱

and all that little ink you use to print those little dots

但是打印或者在信件上写下Ms的小点时

and on your mailings with Miss cause money

那些油墨和墨水都会增加开销

Is Miss an old term? Ms

是个很古老的词么

Maybe old to you

或许对你们来说有历史了

Hundred years old?

一百年的历史

Thirty years old?

三十年的历史

Have any idea?

有谁知道

Yeah, that's real close

对,那很接近了

Actually, it was developed in the nineteen fifties

这个称谓是在20世纪50年代出现的

so you're right on, by professional secretaries in New York City

你答对了,是纽约的秘书最初使用的

who allow more single and they want something to refer to themselves other than as Miss which is not an abbreviation

这些职业女性对单身现象很包容,她们想要一个自己独有的特殊的称谓,一个不像Miss那样的非缩写的称呼

so no period

所以没有点的Ms应运而生

And so they started using Miss no period

于是她们开始使用没有点的Ms

'cause what is it it's not an abbreviation

因为它不是一个缩写

It doesn't stand for anything

所以它没有任何实际的含义

It's a manufactured form

这完全是一个人造的形式

If we go back to the original Miss magazines, no period

翻看最初的女性杂志 Ms后面是没有点的

But what happens and a friend of mine who's now a retire,

后来我跟一个退休的朋友讨论这个问题

he used to teach history in the English language course

他曾在英语课程中教授历史

we get in the discussion he said "Larry you're right

我们讨论时他说

but you're never gonna win this one " "Larry

其实你是对的,但你不会赢"

Why we have a period we use a period after mister,

为什么我们要在Mr后面加一个点

we use a period after Missis,

为什么我们要在Ms后面加一个点

so people are just too stupid or lazy to keep it straight

因为人们只是太笨或太懒而不念全称

that we don't use a period after Miss so now you use it, and so we give up

我们以前不用这个点而你们现在都用了,所以我们只好放弃了用这个点

Chivalry, Chivalrous the promise that we go

那下面我们接着谈之前说的骑士精神

from chivalry to chivalrous, chivalrous, R-O-U-S "Chivalrous"

源自"Chivalry"骑士精神这个词

characteristic of the ideal knight of a Feudal and Renaissance times

它是封建时期和文艺复兴时期一个称职的骑士的特点

according to the modern Romantic tradition

还有现代浪漫主义传统

and a lot of staff we think of this whole period

这整个时期让我们想到的很多东西

really is influenced by the Romantic tradition

其实都深受浪漫主义传统影响

重点单词   查看全部解释    
chivalrous ['ʃivəlrəs]

想一想再看

adj. 骑士的,有骑士风度的

联想记忆
knight [nait]

想一想再看

n. 骑士,爵士,武士 vt. 授以爵位

 
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 职业的,专业的,专门的
n. 专业人

 
romantic [rə'mæntik]

想一想再看

adj. 浪漫的
n. 浪漫的人

联想记忆
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 
curious ['kjuəriəs]

想一想再看

adj. 好奇的,奇特的

联想记忆
abbreviation [ə.bri:vi'eiʃən]

想一想再看

n. 缩写

 
characteristic [.kæriktə'ristik]

想一想再看

adj. 特有的,典型的
n. 特性,特征,特

 
definition [.defi'niʃən]

想一想再看

n. 定义,阐释,清晰度

联想记忆
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有独创性的,原版的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。