Tito had been watching his father play guitar,
蒂托一直看着父亲弹吉他
but he would come to my house and he and l would play.
但他来我家时就是我跟他一起弹
And l would play a little something on my guitar,
我会先在我的吉他上弹一小段然后再教他
and then show him,
然后再教他
and then give my guitar to him.
然后把吉他给他
And then he'd try to play it.
让他来弹
And so we went back and forth like that.
我们就这样反反复复
There was a guy across the street who had one snare drum,
对街有个人家里有套小鼓
and his name was Milford Hite.
他叫做梅尔夫·海特
Reynaud said, 'Milford, come over with your drum
雷诺德说 梅尔夫 把鼓带来
'and let's see if we can, you know, start a little group together. '
我们看能不能组个团什么的
We played for a while and then Jackie Jackson came over.
我们就这样玩了一阵子 然后杰基·杰克逊也加入了
Okay.
好
Then after Jackie came in, Jermaine came.
杰基加入后 杰曼也来了
Michael and Marlon were just little kids.
迈克尔与马龙当时还是小孩子
And we used to tell them to be quiet, "Get out of here."
我们老是叫他俩别吵 赶快出去
We used to kick them out the room.
老把他们俩踢出去
And they used to beg to be in the group.
他们总是恳求着要入团
And we just said, 'Your little brother wants to be in the... '
我们总是说 你小弟想要加入...
You know, you just said, 'No,
我们就回 不行
get out of here. This is big boy stuff. '
快出去 这是大男孩的事
The school was giving a programme
学校要公演
and all the parents were invited.
并邀请所有家长出席
And Michael was singing solo, Climb Evety Mountain.
迈克尔当时要独唱Climb Every Mountain
And so Joe's father wanted to go also, so he could hear him.
乔的父亲也想要去听他唱歌
And Michael starts singing.
迈克尔一开口
l looked around, Joe's father was crying.
我转头就看到乔的父亲在哭
l guess he couldn't imagine
我想他大概没料到
that a 5-year-old kid can keep harmony and sing that well.
一个五岁儿能唱和音还唱得这么好
But that's what happened.
但事实就是如此