手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 公众人物毕业演讲 > 正文

第140期:2012年Michael Lewis普林斯顿大学(4)

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

But I didn't need to think about it

我根本不需要考虑

I knew what intellectual passion felt like because I'd felt it here, at Princeton and I wanted to feel it again

我知道知性表达的激情是什么感觉 因为在这里 普林斯顿 我曾感受过 而我想重燃那份激情

I was 26 years old. Had I waited until I was 36

我那时26岁 如果我真的等到36岁

I would never have done it

我将永远无法写成那本书

I would have forgotten the feeling, and would feel too risky

我会已经忘记了那种感觉 我会觉得太冒险

The book I wrote was called Liar's Poker

我的这本书名叫《说谎者的扑克牌》

It sold a million copies

卖了100万册

I was 28 years old. I had a career, a little fame a small fortune and a new life narrative

我那时28岁 我有了一项事业 一点名气 一笔财富和一个新的生命传奇

All of a sudden people were telling me I was a born writer

突然间所有的人都告诉我我天生就是作家的料

This was absurd. Even I could see there was another more true narrative, with luck as its theme

这太扯淡了 即使我都能看的明白 有另一种更真实的传奇 它的主题是运气

What were the odds of being seated at that dinner next to that Salomon Brothers lady?

那顿晚宴刚好坐在 所罗门兄弟女士身旁的几率有多大呢?

Of landing inside the best Wall Street firm to write the story of an age?

空降在一个最好的华尔街公司从而有机会 写这个时代的故事的几率有多大呢?

Of landing in the seat with the best view of the business?

正好坐在一个可以俯瞰行业全景的职位上的 几率又有多大呢?碰巧遇到这样父母

Of having parents who didn't disinherit me but instead sighed and said do it if you must?

没有与我断绝关系 而只是叹了口气 说 如果你非要这样就去做吧 这样的几率又是多大呢?

Of having had that sense of must kindled inside me by a professor of art history at Princeton?

有幸心中有被普林斯顿艺术史教授点燃的 那种非做不可的激情的几率又有多大呢?

Of having been let into Princeton in the first place?

而最初能够入读普林斯顿的几率又是多大呢?

This isn't just false humility. It's false humility with a point

我不是在装谦虚 我是在有目的的装谦虚

My case illustrates how success is always rationalized

我的经历表明了 成功一直是如何被世人理解的

People really don't like to hear success explained away as luck especially successful people

人们真的不喜欢听到的成功被归结到运气上面 尤其是成功人士

As they age, and succeed people feel their success was somehow inevitable

当他们年龄增长 当他们步向成功 他们觉得自己的成功根本是历史的必然

重点单词   查看全部解释    
absurd [əb'sə:d]

想一想再看

adj. 荒唐的
n. 荒唐

联想记忆
inevitable [in'evitəbl]

想一想再看

adj. 不可避免的,必然(发生)的

 
passion ['pæʃən]

想一想再看

n. 激情,酷爱

联想记忆
fortune ['fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 财产,命运,运气

 
theme [θi:m]

想一想再看

n. 题目,主题

 
humility [hju:'militi]

想一想再看

n. 谦逊,谦虚,谦卑

联想记忆
intellectual [.intil'ektʃuəl]

想一想再看

n. 知识份子,凭理智做事者
adj. 智力的

联想记忆
narrative ['nærətiv]

想一想再看

n. 叙述,故事
adj. 叙事的,故事体的

 
liar ['laiə]

想一想再看

n. 说谎者

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。