手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > Discovery Channel纪录片 > Discovery纪录片《与霍金一起了解宇宙》 > 正文

探索频道纪录片《与霍金一起了解宇宙》(视频+MP3+中英字幕) 第30期

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

I spend a lot of time thinking about the universe,

我花了大量时间来思考宇宙
but I never get bored.
却从未感到过厌倦
After all it's a pretty extraordinary place.
毕竟,这是一片非凡的领域
This is the cosmos.
这就是宇宙
And a very large scale.
浩瀚无际

探索频道纪录片《与霍金一起了解宇宙》

Each tiny point of light is an entire galaxy.

每一个小光点都是一个完整的星系
Each a cluster of as many as 400 billion individual stars.
每一个星系都拥有多达四千亿颗恒星
This view of the universe is only possible
只有通过最新的超级计算机
due to the latest super computers.
才看得到这样的宇宙场景
I find it indescribably beautiful.
它是如此的星光灿烂
Uncountable billions of galaxies forming a vast web
数十亿无以计数的星系形成了一张巨网
stretching away in all directions.
向着四面八方延伸出去
What's more, I never get over the fact
而且,有一个事实我从未忘怀
that within this massive universe
那就是,在这广袤无垠的宇宙中
lies one perfectly ordinary spiral galaxy.
存在着一个极其普通的螺旋星系
Inside that galaxy exists a commonplace yellow star.
在这个星系中存在着一颗平凡的金色恒星
Orbited by eight planets.
围绕着它的,是八颗行星
On one of those planets lives a species
在其中一颗行星上,生存着一个物种
that is only just worked out what a remarkable place the universe is.
他们刚刚了解到宇宙有多么奇妙
Us.
这就是我们,人类
We've discovered more about the cosmos
我们在上个世纪里对宇宙的探索发现
in the last century than in all previous human history.
达到了人类历史上前所未有的程度
Finally we are solving the basic mysteries
终于,我们开始着手破解那些
that have perplexed our ancestors for at least 200,000 years.
困惑祖先二十多万年的普遍神秘现象
What I like above all is
最吸引我的莫过于
that the facts themselves are both breathtakingly elegant and surprising.
事实本身是如此地惊险迷人而又出人意料
We are living just as it donates us
我们生存在宇宙赠予我们的环境中
that the earth and everything around us was made by the stars.
地球,以及我们身边的一切都源于恒星
Boiling fantasies of hydrogen gas like our sun
甚至是构成你睫毛的原子
made even the atoms in your eyelashes.
都源于同太阳一般,充满氢气的炽热球体
We've worked out that the universe is almost unimaginably ancient.
我们计算出宇宙的古老程度几乎无法想象
About 14 billion years old.
大约存在了140亿年
And that it will continue to exist for at least twice that long.
而宇宙也还会继续存在至少两个这么久
But without a doubt,
但无需怀疑
the most remarkable fact of all is that the entire enormous universe,
最美妙的事实莫过于整个广袤的宇宙
all the innumerable galaxies
所有无以计数的星系
even time and space and the forces of nature themselves,
甚至是时间空间,以及自然力量本身
simply materialized out of nothing.
都源于虚无,终成宇宙

重点单词   查看全部解释    
perplexed [pə'plekst]

想一想再看

adj. 困惑的,不知所措的 动词perplex的过去式

联想记忆
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 
scale [skeil]

想一想再看

n. 鳞,刻度,衡量,数值范围
v. 依比例决

 
previous ['pri:vjəs]

想一想再看

adj. 在 ... 之前,先,前,以前的

联想记忆
enormous [i'nɔ:məs]

想一想再看

adj. 巨大的,庞大的

联想记忆
hydrogen ['haidridʒən]

想一想再看

n. 氢

 
universe ['ju:nivə:s]

想一想再看

n. 宇宙,万物,世界

联想记忆
cosmos ['kɔzmɔs]

想一想再看

n. 宇宙
(复数)cosmos或cosmos

联想记忆
elegant ['eligənt]

想一想再看

adj. 优雅的,精美的,俊美的

联想记忆
extraordinary [iks'trɔ:dnri]

想一想再看

adj. 非凡的,特别的,特派的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。