手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > TED演讲MP3+字幕 > TED演讲之科学篇 > 正文

TED演讲(视频+MP3+双语字幕):康复理疗太枯燥无趣了-不如来玩游戏吧(1)

来源:网易 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

When I was growing up, I really liked playing hide-and-seek a lot.

在我小时候, 我很喜欢玩躲猫猫的游戏。
One time, though, I thought climbing a tree would lead to a great hiding spot,
有一次,我找到了个最佳藏身点-爬到树上去,
but I fell and broke my arm.
可是我掉了下来,摔断了胳臂。
I actually started first grade with a big cast all over my torso.
我身上打了一个巨大的石膏固定,就这样开始了我的小学一年级。
It was taken off six weeks later, but even then, I couldn't extend my elbow,
六周后,石膏拆掉了, 然后我的手肘没法伸直了。
and I had to do physical therapy to flex and extend it,
我必须通过复健理疗 来弯曲和伸直手臂,
100 times per day, seven days per week.
每天100次,每周七天。
I barely did it, because I found it boring and painful,
我基本上没有做到,因为我觉得又无聊又痛苦。
and as a result, it took me another six weeks to get better.
结果,我又多花了6周时间才好了些。
Many years later, my mom developed frozen shoulder,
许多年以后,我妈妈患上了肩周炎,
which leads to pain and stiffness in the shoulder.
这种病会让人肩膀疼痛和僵硬。
The person I believed for half of my life to have superpowers
这个我信仰了半辈子的,以为有超能力的人,
suddenly needed help to get dressed or to cut food.
突然间,需要人来帮她穿衣服,帮她切开食物,
She went each week to physical therapy, but just like me,
她每周都去做复健理疗,可她跟我一样,
she barely followed the home treatment,
在家的练习总是不好好做,
and it took her over five months to feel better.
她用了5个多月才好起来。

Both my mom and I required physical therapy,

我妈妈和我都曾经历复健理疗,
a process of doing a suite of repetitive exercises
这一系列不断重复的练习过程,
in order to regain the range of movement lost due to an accident or injury.
能帮助患者重新恢复受伤部位的活动能力。
At first, a physical therapist works with patients,
刚开始,会由一位复健理疗医师指导帮助患者,
but then it's up to the patients to do their exercises at home.
接下来,就靠患者自己在家继续练习。
But patients find physical therapy boring, frustrating, confusing
可是患者发觉复健治疗枯燥无味,令人沮丧,而且摸不到门道,
and lengthy before seeing results.
见效还很慢。
Sadly, patient noncompliance can be as high as 70 percent.
很遗憾不好好做复健的病人比例高达70%。
This means the majority of patients don't do their exercises
也就是说,大部分的病人都没有完成复健练习的要求,
and therefore take a lot longer to get better.
因而也就需要更长时间来恢复。
All physical therapists agree that special exercises
所有的复健理疗师都同意,
reduce the time needed for recovery,
特殊的锻炼可以减少康复所需要的时间,
but patients lack the motivation to do them.
可病人就是缺乏动力去做好它。
So together with three friends, all of us software geeks,
我和三个朋友一起,我们都是程序猿,
we asked ourselves,
我们问自己,
wouldn't it be interesting if patients could play their way to recovery?
如果让病人玩着游戏就康复了,这是不是挺有趣的?

重点单词   查看全部解释    
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多数,大多数,多数党,多数派
n.

 
lengthy ['leŋθi]

想一想再看

adj. 冗长的,漫长的

联想记忆
range [reindʒ]

想一想再看

n. 范围,行列,射程,山脉,一系列
v. 排

 
repetitive [ri'petitiv]

想一想再看

adj. 重复的

 
boring ['bɔ:riŋ]

想一想再看

adj. 令人厌烦的

 
elbow ['elbəu]

想一想再看

n. 手肘,急弯,扶手
v. 用手肘推开,推挤

联想记忆
confusing [kən'fju:ziŋ]

想一想再看

adj. 使人困惑的,令人费解的 动词confuse的现

 
shoulder ['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩负,承担,(用肩

 
recovery [ri'kʌvəri]

想一想再看

n. 恢复,复原,痊愈

 
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活动,运动,移动,[音]乐章

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。