手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 密苏里州立大学《骑士与少女》 > 正文

骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第42期:亚瑟王影评(2)

来源:可可英语 编辑:wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

king arthur.jpg

It is only when he loses the Scabbard, that he's vulnerable

只有当他丢了剑鞘之后 他才变得易受攻击了

I might had said something briefly at the end of the film

在电影结束的时候我可能简单说了下

That with regard to Malagant that here's a character,

出于对Malagant的尊重 你要是看过电影的话

If you saw the movie First Knight,

就知道他是这个电影里的一个角色

Not one of my favourite movies because

这不是我最喜欢的电影之一因为

They play with the story line by whom they wanna cast

他们由那些想要表演的人来演绎故事情节

You end up with the King Arthur who's 9000 years older than Richard Gere

结果最后你会看到那个比理查德吉尔老9000年的亚瑟王

So, of course, Guinevere is gonna say,

所以当然格温娜维尔会说

" Ah this old guy, forget him I'm gonna go over "

哦 那个老家伙啊 别提他了 我要转变这个角色

With whereas in tradition, there are about eight or ten years apart

然而按传统来说 有八到十年了

So, they're somewhat older but not forty years older or something "

所以他们是有些老 但并没有四十年"

But in First Knight, who's the bad guy, Malagant,

但是在中他扮演的是那个坏角色Malagant

And if you're watching or if we go back and look at the documentary carefully

如果你正在看这个电影抑或重新仔细回味一下这个纪录片

When they were showing the table on the wall in Winchester,

当他们展示温彻斯特墙上的桌子时

The very name on the upper right was Malagant

出现在正上方的名字是Malagant

And so not somebody that the producers of

所以电影并不仅仅是

That movie simply produced or invented

制片人或其他人所制作或创造的

But truly existed and one of the things I've done with this movie

而是真实存在的 我用这个电影

Is sometimes I've shown a

做过的事是有时候

At the beginning of the course

在上课开始和结束的时候

And then I've shown that all the way at the end,

我会放这个电影

Because they just throw so much information at you

因为他会扔给你们很多的信息

That it's almost overwhelming

几乎是倾袭而来

And some it doesn't make a lot of sense

有一些还没有很大意义

Whereas hopefully at the end of the course you say

然而比较好的是在课程结束的时候你可以说

"Oh yeah, you know this, this is really simple, "

哦 你知道的 这个真的很简单

this is a good overview thing "

这是一个很好的概述"

So we'll see how our time goes,

所以我们会发现时间是怎么流逝地

We, we might try that if it works well

我们可以看看这个行不行得通

Second thing that I wanted to mention

我想提的第二件事情是

Is while eluded to it,

当想要躲避的时候

We didn't say anything specific about Feudalism

我们不会对封建制度做具体评论

And a lot of have made world history

你们中许多人都上世界历史课

And Feudalism, I kinda of kiddingly referred to it

封建制度于千年之际在欧洲出现

as the First great pyramid scheme, is, comes to existence

我开玩笑地称之为

In Europe about the turn in millennium

第一大金字塔体制

And so we talk, we talk about history

所以我们谈谈历史

How we had the developmental warrior class to protect the worker class and medial class

看发展的勇士阶层是如何保护劳动阶层和普通阶层的

And Feudalism is all based on the idea of fief

封建制度就是以封地这个概念为基础的

Who's here familiar with Feudalism?

你们有对封建制度了解的吗

重点单词   查看全部解释    
scabbard ['skæbəd]

想一想再看

n. (刀、剑)鞘,枪套 vt. 将 ... 插入鞘中

联想记忆
vulnerable ['vʌlnərəbl]

想一想再看

adj. 易受伤害的,有弱点的

联想记忆
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保护,投保

联想记忆
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明确的,具有特效的
n. 特

联想记忆
scheme [ski:m]

想一想再看

n. 方案,计划,阴谋
v. 计画,设计,体系

联想记忆
cast [kɑ:st]

想一想再看

v. 投,掷,抛,铸造,丢弃,指定演员,加起来,投射(目

 
knight [nait]

想一想再看

n. 骑士,爵士,武士 vt. 授以爵位

 
warrior ['wɔ:riə]

想一想再看

n. 勇士,战士,武士

 
documentary [.dɔkju'mentəri]

想一想再看

adj. 文献的
n. 纪录片

 
overwhelming ['əuvə'welmiŋ]

想一想再看

adj. 势不可挡的,压倒的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。