手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > BBC纪录片 > BBC纪录片《中国美食之旅》 > 正文

BBC纪录片《中国美食之旅》(视频+MP3+中英字幕) 第49期:云南篇(7)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

'At the chief's house,

在村长家
'he's doing his bit to prove not all men are useless in the kitchen.
他正在身体力行的说明,并非所有男人在厨房里都是废柴
'He's making chicken soup with ginger and chilli.'
他用姜和辣椒做鸡汤
This dish is relatively simple.
这道菜相对来说比较简单
He's very smart not to do anything complicated!
他很聪明的没有做更复杂的事
But I think people don't realise, when you're cooking at home,
但是我觉得人们没有意识到,在家做饭时
you should keep it really nice and simple.
应该做到简单精致
'I'm using chilli and garlic to make one of my favourite dishes -
我用辣椒和蒜做了一道我最喜欢的菜
'chicken stir-fry with fresh herbs.'
用新鲜的草本植物爆炒鸡肉

BBC纪录片《中国美食之旅》

I'm just going to put my chicken in.

我准备把鸡放进去
Adding the marinade in there...
然后加上卤汁
..and I'm going to add all my lovely herbs here.
然后加我喜欢的草本植物
'This is what I love about Chinese food. All you need is a wok,
这就是我喜欢中国菜的原因,你只需要一口锅
'a flame and fresh ingredients to make a simple and delicious supper.
一把火和新鲜的佐料就能做出一道美味
'To go with the chicken, I'm making a classic Yunnan dish.
我用鸡肉做出了一道云南经典菜
'Pineapple rice.'
菠萝饭
Ginger, a little bit of salt.
姜和少许盐
Then we do our rice.
然后开始做米
'The key ingredient in this dish is pre-cooked cold rice,
这道菜的关键是先把生米煮一下
'ideally a day old, stir-fried in very hot oil.
理论上要先(把煮过的米)放一天,用热油烹
'To break up the clumps, give the rice a good stir.'
把米块打碎,充分搅拌
'Then add the pineapple and fresh mint.
然后加上凤梨和新鲜薄荷
'The wood fire gives it a lovely smoky flavour.
柴木给了这个菜增加了烟熏的美味
'With fresh local ingredients,
用当地新鲜的佐料
'this is traditional village cooking at its best.
使这种传统的家常菜达到极致
In Thailand, we say "hom". What mean "hom"?
在泰国,我们说hom 这是什么意思
Fragrant - if something smells good,
是芳香—如果味道好闻
we say "hom". "Hom"?
我们说HOM. HOM
Fragrant? We are ready.
芳香,我们准备好了
Just have to wait for Ching and the rest of the women for the fish.
等女人们弄好鱼就好了
Yeah, everyone is hungry.
大家都饿了
So this is the banana leaf wrap, that's the fish.
这是香蕉叶,那是鱼
Ah, beautiful!
很不错
She says it's very good!
她说这个不错
This is a soup the chief made,
这是村长做的鸡汤
and this is pineapple rice.
这是菠萝饭
You know what you just ate? No. It's a centipede.
你知道你吃的是什么么。不,蜈蚣啊
Oh! That's an interesting flavour!
多有意思的美味
It's quite sweet.
尝起来有点甜
Yes, but I wouldn't order it every day.
恩,但我觉得我不会天天吃这个
Wow, this rice is delicious!
这个米太好吃了
So inspired by their use of the local ingredients,
他们对自产食材的充分利用
fishing for your own fish.
自己抓鱼这种方式启发了我
You can't get fresher than that. Isn't that wonderful?
最新鲜也不过如此了,太棒了不是么
They're really close to the earth. Nature. Yes.
这里的人真的是亲近土地。是的,接近自然

重点单词   查看全部解释    
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
flame [fleim]

想一想再看

n. 火焰,热情
v. 燃烧,面红,爆发

 
ingredient [in'gri:diənt]

想一想再看

n. 成分,原料,配料,因素

联想记忆
complicated ['kɔmplikeitid]

想一想再看

adj. 复杂的,难懂的
动词complica

 
stir [stə:]

想一想再看

n. 感动(激动,愤怒或震动), 搅拌,骚乱

 
fragrant ['freigrənt]

想一想再看

adj. 芬香的,馥郁的

联想记忆
classic ['klæsik]

想一想再看

n. 古典作品,杰作,第一流艺术家
adj.

 
inspired [in'spaiəd]

想一想再看

adj. 有创见的,有灵感的

联想记忆
kitchen ['kitʃin]

想一想再看

n. 厨房,(全套)炊具,灶间

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。