手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 公众人物毕业演讲 > 正文

第162期:比尔·奈马萨诸塞大学2014(9)

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

But even harder than the technological troubles are the political ones as preposterous as it might sound to many of us

但在技术难题之外 更复杂的是政治难题也许看起来有点荒谬

there are great many people claim that climate change is a hoax

很多人都声称气候变化只是个骗局

perpetrated by an international conspiracy of scientists and government officials

是科学家和政府官员编造的国际阴谋

Oh but it were that simple

有这么简单吗

If there were a conspiracy our path forward would be easy

如果确实是阴谋我们前进的道路就简单了

None of us would be responsible for climate change

没人需要对气候变化负责

It would be those bad guys. All we'd have to do is expose them and everything would be fine but my friends, there is no such thing

需要负责的是坏人 我们只需要曝光坏人就行了一切都会很好但是朋友们 根本不是这样的

Have you ever tried to get along with a bunch of scientists?

你们能同一堆科学家相处得好吗

They're at each other's throats and they're happy about it

他们吵得不可开交 而且乐此不疲

Climate change is happening because we are all using the atmosphere for chemical energy and as ways to dump our airborne carbon

气候变化正在发生因为我们都在使用大气提供化学能并往空气中排出碳

It's a much more complicated problem than any that could be caused by a misguided conspirator

这个问题太过复杂根本就不是一个阴谋者能够想出来的

Conspiracy theories are for lazy people people that don't want to get down to business at hand

阴谋论只适用于懒人只适用于不想严肃考虑问题的人

So everybody, please dismiss those ideas at once

我请所有人立刻摒弃阴谋论观点

The US cannot wait for the others we have to overcome the notion that

美国不能等别人我们不能总想着

since other large carbon dioxide emitters like China, Russia and India

其它二氧化碳排放大国 例如中国 俄罗斯 印度

have not come around to the idea of reducing emissions

都没有考虑减排

then the United States and the class of 2014 shouldn't either

那么美国和2014届毕业生也不应该考虑减排

重点单词   查看全部解释    
conspiracy [kən'spirəsi]

想一想再看

n. 阴谋

联想记忆
overcome [.əuvə'kʌm]

想一想再看

vt. 战胜,克服,(感情等)压倒,使受不了

联想记忆
complicated ['kɔmplikeitid]

想一想再看

adj. 复杂的,难懂的
动词complica

 
preposterous [pri'pɔstərəs]

想一想再看

adj. 荒谬的,可笑的

联想记忆
conspirator [kən'spirətə]

想一想再看

n. 同谋者,阴谋者,反叛者

 
dismiss [dis'mis]

想一想再看

vt. 解散,开除,逃避,(法律)驳回

联想记忆
expose [ik'spəuz]

想一想再看

vt. 揭露,使暴露,使曝光,使面临

联想记忆
hoax [həuks]

想一想再看

v. 欺骗,哄骗,愚弄
n. 愚弄人,恶作剧

 
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求权;主张,断言,声称;要求物

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。