手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 文化博览 > 正文

希特勒的黑暗魅力—崛起的魅力(12)

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

In the crypt of the castle,Himmler wanted to hold pagan SS ceremonies by the light of an eternal flame.

在城堡地窖里,希姆莱想进行异教徒般的党卫军仪式点燃永不熄灭的火焰。
Above the crypt was a hall, for the leaders of the SS to meet,like the warrior knights of old.
地窖上是大厅,供首领们会面使用像古时骑士一样。
Always subordinate to their heroic master, Adolf Hitler.
永远效忠英雄般的主人—希特勒。
He is a genuinely great man and, above all, a true and pure one.
他是真正的伟人,最重要的是,他够真实、纯粹。
Himmler believed that, just as Hermann had once proved to be a superior kind of Germanic hero, 2,000 years ago,Adolf Hitler would prove to be just such a hero today.
希姆莱相信,两千年前的赫尔曼曾被认为是优等的日耳曼民族英雄,如今希特勒也会有如此礼遇。
In 1923, the political atmosphere in Munich was tense and unstable.
1923年,慕尼黑的政治气氛紧张,政局动荡。
By now, Hitler had been leader of the National Socialist German Workers' Party,which some called the Nazis, for two years.
希特勒作为德国社会主义工党党魁,当时被称为纳粹党,已有两年。
And he'd built a large and growing paramilitary organisation,the Stormtroopers.
他组建一支极具规模 且日益壮大的准军事组织冲锋队。
In November 1923, he decided to act,and to try and spark an uprising in Munich.
1923年11月,他决定采取行动在慕尼黑发起暴动。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
heroic [hi'rəuik]

想一想再看

adj. 英雄的,英勇的,巨大的

 
unstable ['ʌn'steibl]

想一想再看

adj. 不稳定的,易变的

 
subordinate [sə'bɔ:dineit]

想一想再看

n. 属下,附属物
adj. 下级的,次要的,

联想记忆
eternal [i'tə:nəl]

想一想再看

adj. 永久的,永恒的
n. 永恒的事

 
warrior ['wɔ:riə]

想一想再看

n. 勇士,战士,武士

 
flame [fleim]

想一想再看

n. 火焰,热情
v. 燃烧,面红,爆发

 
spark [spɑ:k]

想一想再看

n. 火花,朝气,情人,俗丽的年轻人
vi.

 
castle ['kɑ:sl]

想一想再看

n. 城堡
v. 置于城堡中,(棋)移动王车易

 
pagan ['peigən]

想一想再看

n. 异教徒,无宗教信仰者 adj. 异教的,异教徒的,

联想记忆
superior [su:'piəriə]

想一想再看

n. 上级,高手,上标
adj. 上层的,上好

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。