手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 阿拉丁与神灯(精简版) > 正文

阿拉丁与神灯(MP3+中英字幕) 第9期

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Five years later, Aladdin had a shop in the market and three market-sellers worked for him.

五年以后,阿拉丁在市场上开了一家店,有三个伙计为他干活。

The sellers liked Aladdin because he was good to them.

他们都喜欢阿拉丁,因为他对他们很好。

The market children liked Aladdin too, because he gave them money when he walked past.

市场里的孩子们也都喜欢阿拉丁,因为他走过的时候就会给他们钱。

Everybody liked Aladdin.

每个人都喜欢阿拉丁。

Aladdin's mother never called her son a good-for-nothing now.

现在阿拉丁的母亲再也不说儿子没用了。

They had a nice house near the gardens and she had many beautiful things.

他们在公园附近有一处很好的房子,阿拉丁的母亲也有了不少漂亮的家什。

But only Aladdin and his mother knew about the magic lamp and the jinnee.

但只有阿拉丁和他母亲知道神灯和神灵的事。

One day Aladdin heard a noise in the street and stopped to listen.

一天,阿拉丁在街上听到一阵嘈杂声,于是停住脚步细听。

"The Sultan's daughter is coming," he heard.

“苏丹的女儿过来了,”他听到有人说。

Princess Badr-al-Budur is coming!

白狄伦·布杜鲁公主过来了!

Six slaves carried the Princess through the streets in a litter, and the people stopped to watch.

6个仆人用轿了抬着公主从街道上走过,人们都驻足观望。

"Princess! Princess Badr-al-Budur!" they called.

“公主!白狄伦·布杜鲁公主!”他们欢呼道。

Aladdin watched when the litter came past him, and he saw the Princess's face.

当轿子经过他身边时,阿拉丁看到了公主的脸。

She was beautiful, with big dark eyes — the most beautiful woman in Arabia.

她很漂亮,眼睛又大又黑——她是阿拉伯最漂亮的女子。

The litter went past Aladdin, but for some minutes he did not move.

轿子过去好一会儿了,阿拉丁还是待在那儿没有动。

Then he ran home.

然后他就飞奔回家。


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。