手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 新闻懒人包 > 正文

Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):迪拜酒店大火 烟火表演继续

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The excitement surrounding one of the largest and most popular New Year's Eve celebrations in the Middle East was a little spoiled after a fire at the Address Hotel in Dubai.

中东地区最大、最受欢迎的除夕之夜狂欢有点被迪拜地址酒店大火破坏。

According to the government's media office, the fire started outside the hotel on the 20th floor but never spread inside. Fourteen injuries were reported, but the government says all of those people received medical attention.

根据政府媒体办公室,大火从酒店二十层外开始,但没有向里面蔓延。据报道有十四人受伤,但政府表示所有人都接受了医疗救助。

The fire started shortly before the fireworks began with people are already lining up to see the show.

大火发生在烟火表演开始前不久,人们已经排队看演出。

I turned around and saw what y'all are seeing pictures of and within 10 seconds it went from 'wow, that's a fire' to 'we need to not be where we are.

我转过身去,看到你们在照片上看到的画面,就在10秒内哇那发生了大火,我们不应该在那。

Despite the hotel being just about a mile away, the government decided the fire wasn't enough to stop the party.

尽管距离酒店只有一英里远,但政府决定大火不足以停止演出。

This is the second time this year a fire has stared at one of Dubai's huge skyscrapers. On Feb. 21, a fire at the Marina Torch Tower is said to have destroyed more than 100 apartments, leaving some residents still homeless to this day.

这是今年以来迪拜摩天大楼的第二次火灾。2月21日,玛丽娜火炬塔大火造成100多间公寓被烧毁,许多人至今无家可归。

Guests at the Address Hotel were evacuated and placed elsewhere by the Dubai Department of Tourism. So far, no word on what caused the fire. The government says 90 percent of the fire is contained.

地址酒店的客人被疏散,并被迪拜旅游局安置在其它地方。目前为止还不知道大火引发的原因。政府表示百分之九十的火势被控制。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。

重点单词   查看全部解释    
rancid ['rænsid]

想一想再看

adj. 腐臭的,令人反感的

联想记忆
spoil [spɔil]

想一想再看

n. 战利品,奖品
v. 宠坏,溺爱,破坏,腐

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
pond [pɔnd]

想一想再看

n. 池塘
v. 筑成池塘

 
address [ə'dres]

想一想再看

n. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧

 
peaceful ['pi:sfəl]

想一想再看

adj. 安宁的,和平的

 
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
bud [bʌd]

想一想再看

n. 芽,花蕾
vi. 发芽,萌芽

 
employ [im'plɔi]

想一想再看

雇用,使用

 
perfume ['pə:fju:m,pə'fju:m]

想一想再看

n. 香水,香气
vt. 使香气弥漫

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。