手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 精灵鼠小弟 > 正文

精灵鼠小弟(MP3+中英字幕) 第53期:拿不动捕蝶网

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

It is almost impossible to catch a speedy invisible model automobile even when one is a skillful dentist.

看来,就是一个医术超群的牙医也难抓住一辆看不见的疾驰中的现代式模型车。

"Oh, oh," yelled Stuart, jumping up and down.

“噢,噢,”斯图亚特上下乱蹦着急叫。

I'm sorry, Dr. Carey, I'm dreadfully sorry!

真抱歉,凯里医生,真是太抱歉了!

"Get a butterfly net!" shouted the Doctor.

“去拿捕蝶网来!”医生喊。

"I can't," said Stuart.

“我不能,”斯图亚特说。

I'm not big enough to carry a butterfly net.

我太小了,拿不动它。

精灵鼠小弟8.jpg

"That's true," said Dr. Carey. "I forgot. My apologies, Stuart."

“那倒是,”凯里医生说,“我忘了。我道歉,斯图亚特。”

"The car is bound to stop sometime," said Stuart, "because it will run out of gas."

“那小车早晚会停,”斯图亚特说,“因为它的汽油会用光的。”

"That's true, too," said the Doctor.

“也对,”医生说。

And so he and Stuart sat down and waited patiently until they no longer heard any crashing sounds in the room.

于是他就和斯图亚特坐下来耐心地等着,直到房间里再也听不到任何哗啦声为止。

Then the Doctor got down on his hands and knees and crawled cautiously all over, feeling here and there, until at last he found the car.

然后医生开始四肢着地,小心地在四处爬着,伸出手到处划拉着,最后他终于发现了那辆小车。

It was in the fireplace, buried up to its hubs in wood ashes.

它停在壁炉里,轮子陷在炉灰之中。

重点单词   查看全部解释    
dentist ['dentist]

想一想再看

n. 牙科医生

联想记忆
butterfly ['bʌtəflai]

想一想再看

n. 蝴蝶,蝶状物,蝶泳
vt. (烹饪时把鱼

 
skillful ['skilfəl]

想一想再看

adj. 熟练的,灵巧的

 
invisible [in'vizəbl]

想一想再看

adj. 看不见的,无形的
n. 隐形人(或物

 
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。